Traduzione del manuale di Mines

Milo Casagrande milo_casagrande@yahoo.it
Sab 1 Mar 2008 21:14:14 CET


Il giorno sab, 01/03/2008 alle 20.43 +0100, Daniele Forsi ha scritto:
> 2008/3/1, Alessio Treglia:
> > Per ogni
> > suggerimento utilizzato vengono aggiunti 10 secondi di penalità dal
> > tempo di gioco."
> 
> è rimasto un "dal" della precedente versione: s/dal/al/
> 
> >  #: C/gnomine.xml:120(para)
> >  msgid "<application><application>Mines</application></application> is
> 
> >  msgstr "<application><application>Mine</application></application> è
> 
> è regolare il doppio tag <application></application> ?

In teoria no... non ho guardato il sorgente xml, ma potrebbero aver
usato un'entità definita come "appname
<application>NomeGioco</application>" e poi nel testo aver usato
"<application>&appname;</application>"... è solo un ipotesi, ma in ogni
caso non sarebbe corretto.

-- 
Milo Casagrande <milo_casagrande@yahoo.it>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  189 bytes
Descrizione: Questa =?ISO-8859-1?Q?=E8?= una parte del messaggio
	firmata digitalmente
Url:         http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20080301/2d1b12a1/attachment.pgp 


Maggiori informazioni sulla lista tp