Richiesta di revisione: blootbot

vince vinz65@gmail.com
Ven 17 Ott 2008 20:23:34 CEST


Grazie mille e buona serata a tutti
vince


# Italian TRANSLATION OF BLOOTBOT'S.PO-DEBCONF FILE
# Copyright (C) 2008 THE BLOOTBOT'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the blootbot
package.
#
# Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: blootbot@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-19 22:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-17 20:21+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "The name of the database"
msgstr "Il nome del database"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"This is the database in which the bot will store information such as "
"factoids."
msgstr ""
"Questo è il database in cui bot memorizzerà le informazioni come per "
"esempio factoids."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "The hostname of the mySQL server"
msgstr "Il nome dell'host del server MySQL"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"This allows you to store the blootbot database on a remote server,
should "
"you so desire."
msgstr ""
"Questo permette di memorizzare il database di blootbot su un server
remoto, "
"se così desiderato."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The username on the mySQL server"
msgstr "Nome utente sul server MySQL"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"This is the name of the user which will access the database. It should
not "
"be a normal user, but rather one reserved for blootbot."
msgstr ""
"Questo è il nome dell'utente che avrà accesso al database. Non dovrebbe
essere "
"un utente normale, ma piuttosto uno riservato a blootbot."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "The password for the mySQL account"
msgstr "Password per l'account MySQL"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Enter any old thing here, it's not desperately secure, and you don't
need to "
"remember it."
msgstr ""
"Inserire qualsiasi cosa vecchia qui, non è disperatamente sicura, e non
ci sarà "
"bisogno di ricordarla."




Maggiori informazioni sulla lista tp