[GNOME 2.26] Revisione libgnome

Daniele Forsi dforsi@gmail.com
Mar 10 Feb 2009 19:11:04 CET


Il 8 febbraio 2009 16.41, Francesco Marletta ha scritto:

> #: ../libgnome/gnome-url.c:163
> #, c-format
> msgid "The login has failed."
> msgstr "Il login è fallito."

s/Il login/L'accesso/

> # GNOME-2-22
> #: ../schemas/desktop_gnome_applications_at_mobility.schemas.in.h:3
> msgid ""
> "Preferred Mobility assistive technology application to be used for login, "
> "menu, or command line."
> msgstr ""
> "Applicazione preferita di tecnologia assistiva per disabilità motorie "
> "preferita da usare per l'accesso, i menù o la riga di comando."

"preferita" è ripetuta due volte, togliere la prima per omogeneità con
le frasi simili

> #: ../schemas/desktop_gnome_applications_window_manager.schemas.in.h:1
> msgid ""
> "A list with names of the first window manager workspaces. This key has been "
> "deprecated since GNOME 2.12."
> msgstr ""
> "Una lista con i nomi delle aree di lavoro del window manager primario. "
> "Questa chiave è stata resa deprecata a partire da GNOME 2.12."

? s/Una lista/Un elenco/

> #: ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:15
> msgid "Icon theme to use for the panel, nautilus etc."
> msgstr "Tema delle icone usato per il pannello, nautilus, etc."

s/etc/ecc/

> #: ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:38
> msgid ""
> "Toolbar Style. Valid values are \"both\", \"both-horiz\", \"icons\", and "
> "\"text\"."
> msgstr ""
> "Stile della barra degli strumenti. Valori ammessi sono: \"both\", "
> "\"both_horiz\", \"icons\" e \"text\"."

s/both_horiz/both-horiz/

> #: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_mouse.schemas.in.h:10
> msgid ""
> "Font name of the cursor. If unset, the default font is used. This value is "
> "only propagated to the X server start of each session, so changing it mid-"
> "session won't have an effect until the next time you log in."
> msgstr ""
> "Nome del tipo carattere del cursore. Se non impostato, sarà usato il "
> "carattere predefinito. Questo valore è inviato al server X solo all'inizio "
> "di ogni sessione, per cui cambiandolo durante una sessione non si avrà alcun "
> "effetto fino al successivo login."

s/login/accesso/

> #: ../schemas/desktop_gnome_sound.schemas.in.h:5
> msgid "Input feedback sounds"
> msgstr "Suoni di feedback dell'input"

? s/feedback/riscontro/ o conferma

-- 
Daniele Forsi


Maggiori informazioni sulla lista tp