Revisione apt

Daniele Forsi dforsi@gmail.com
Ven 24 Nov 2017 22:25:33 CET


2017-11-24 14:29 GMT+01:00 Milo Casagrande:

> #: apt-inst/contrib/extracttar.cc
> #, c-format
> msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
> msgstr "Intestazione TAR di tipo %u sconosciuta, q %s"

quella "q" non torna

> msgid ""
> "This is normally not allowed, but the option Acquire::"
> "AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
> msgstr ""
> "Ciò non è consentito, ma è stata fornita l'opzione Acquire::"
> "AllowDowngradeToInsecureRepositories per aggirare il problema."

mancherebbe la traduzione di "normally"

> msgid "The repository '%s' is not signed."
> msgstr "La repository \"%s\" non è firmato."

> msgid "The repository '%s' provides only weak security information."
> msgstr ""
> "La repository \"%s\" fornisce solamente informazioni di sicurezza deboli."

mi sembra che sia più spesso al maschile, s/La/Il/

> msgid "Stored label: %s\n"
> msgstr "Etichette archiviate: %s\n"

l'originale è al singolare

> #: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
> msgid "%s set to automatically installed.\n"
> msgstr "%s impostato automaticamente come installato.\n"

dovrebbe essere resa in maniera simile alla seguente:

> #: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
> msgid "%s set to manually installed.\n"
> msgstr "È stato impostato %s per l'installazione manuale.\n"

> #: cmdline/apt-cdrom.cc
> msgid ""
> "No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
> "You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n"
> "See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and "
> "mount point."
> msgstr ""
> "Impossibile rilevare automaticamente un CD-ROM oppure è stato trovato con "
> "il\n"
> "punto di mount predefinito.\n"
> "Provare l'opzione --cdrom per impostare il punto di mount del CD-ROM.\n"
> "Per maggiori informazioni sull'autorilevamento e sul punto di mount\n"
> "del CD-ROM, consultare \"man apt-cdrom\"."

secondo me manca un "non": s/oppure è stato trovato/oppure non è stato trovato/

> msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
 msgstr "Impossibile connettersi a %s:%s (%s), connessione terminata"

qualcosa come: s/connessione terminata/tempo esaurito per la connessione/

> msgid "Data socket timed out"
> msgstr "Socket dati terminato"

per questa non saprei...

> msgid "Could not connect passive socket."
> msgstr "Impossibile connettersi alla socket passiva."

da mettere al maschile come negli altri casi

-- 
Daniele Forsi


Maggiori informazioni sulla lista tp