[GNOME 3.28] - Revisione gnome-music help

Milo Casagrande milo@milo.name
Dom 7 Gen 2018 15:11:58 CET


On Fri, Jan 5, 2018 at 7:16 PM, Giuliano Manzitti <gmanzitti@gmx.com> wrote:
> #. (itstool) path: info/desc
> #: C/play-music.page:18
> msgid "Play your favorite songs."
> msgstr "Riprodurre i tuoi brani preferiti."

s/tuoi/propri

Cerca di tenere la forma impersonale anche qui.

> #. (itstool) path: page/title
> #: C/play-music.page:22
> msgid "Play music"
> msgstr "Riprodurre musica"
> #. (itstool) path: page/p
> #: C/play-music.page:24
> msgid ""
> "You can play your favorite music by creating a playlist or by simply "
> "clicking on the song of your choice from any view."
> msgstr ""
> "E' possibile riprodurre la musica preferita creano playlist o "
> "semplicemente cliccando sul brano scelto da ogni vista."

s/E'/È (come ti è stato suggerito nell'altra traduzione)
s/cliccando/facendo clic - Va sistemato in tutta la traduzione (non ho
controllato nell'altra), in generale "to click" -> "fare clic"

> #. (itstool) path: steps/title
> #: C/play-music.page:28 C/playlist-delete.page:27
> #: C/playlist-remove-songs.page:27
> msgid "While in <em>Playlists</em>:"
> msgstr "Dalla <em>Playlists</em>:"


Sicuro che sia "Playlists" e non "Playlist"?
Potrebbe essere in caso un errore nell'interfaccia grafica.

> #. (itstool) path: item/p
> #: C/play-music.page:30
> msgid "Select a playlist."
> msgstr "Seleziona una playlist."

Anche qui, tenera la forma impersonale: "Selezionare una playlist"

Ho dato solo un'occhiata veloce.
Ciao.

-- 
Milo Casagrande <milo@milo.name>


Maggiori informazioni sulla lista tp