Linee guida traduzione di GNOME -- parte 4

Francesco Marletta tp@lists.linux.it
Tue May 27 10:21:41 2003


Il 23 May 2003 09:37:42 +0200
Luca Ferretti ha scritto:

> Il mer, 2003-05-21 alle 09:31, Francesco Marletta ha scritto:
> > Il 20 May 2003 19:26:06 +0200
> > Luca Ferretti ha scritto:
> >=20
> > >=20
> > >=20
> > > Problemi di foglio di stile: in XML ho qualcosa come "secondo
> > > quanto definito in <xref linkend=3D"nome">".
> > >=20
> > > Installandolo nell'help il linea di GNOME viene visualizzato
> > > "secondo quanto definito in <a>Sezione 2</a>", in html quello che
> > > vedi, ma perch=E9 non riesco a trovare il modo di usare i fogli di
> > > stile di yelp per l'html :-((
> >=20
> > Mmm, in pratica tu scrivi il tutto in formato XML e poi lo converti
> > in HTML o altro in base alla bisogna?
>=20
> Exacto. Ma non =E8 propriamente una mia scelta. =C8 il modo in cui
> funziona la documentazione GNOME ufficiale. Prima si usava sgml, ora
> xml-docbook.
>=20
> =C8 strafottutamente (passatemela ;-)) comodo una volta che ti sei
> imparato i vari markup adatti alle varie situazioni.
>=20
> Una volta scritto, poi ci sono due strade: richiamare il file xml con
> yelp ($ yelp ghhelp:///<percorso>/<completo>/<al>/file.xml [oppure
> installarlo assieme agli altri documenti]) visualizzandolo quindi con
> i fogli di stile forniti con yelp stesso e comuni a tutti gli altri
> documenti di documentazione, oppure eseguire xsltproc
> <foglio_di_stile><file_xml> per generare i vari file HTML.
>=20
> >  Mi sa che c'=E8 un problema, allora,
> > con l'XSLT per l'html! posso darci un'occhiata?
>=20
> Forse ho risolto, sapevo che il problema c'era, ma l'ho lasciato per
> ultimo :-). Finora usavo un foglio di stile (per HTML) che non era lo
> stesso usato nella documentazione di GNOME, ma uno semplice ricavato
> dai sorgenti dell'HIG. Il tutto perch=E9 c'era la necessit=E0 di essere
> online per reperire alcuni xsl necessari: ci avevo provato, ma
> sembrava che le cosa andassero per le lunghe ed avevo lasciato stare.
>=20
> Ieri ho rifatto un tentativo e in brevissimo tempo ho ottenuto i file
> HTML. Ora =E8 molto meglio, solo che persiste una piccola discrepanza
> nei link interni, che peraltro non dovrebbe esistere e che non so come
> risolvere.=20
>=20
> In pratica ogni (sotto)sezione del documento ha un nome e se voglio
> dire"come scritto nella sezione _Integrazione col desktop_",  uso
> =ABcome scritto nella sezione <xref linkend=3D"nome-sezione"/>=BB.
> Stranamente la cosa ora funziona in HTML e funziona per i documenti di
> GNOME visualizzati in yelp, ma non per le linee guida, per le quali in
> yelp appare "come scritto nella sezione _Sezione 3.1_".
>=20
> Forse =E8 solo un mio problema, per cui direi a questo punto di dare una
> controllata ai sorgenti, committare sul cvs, comunicare e lasciare
> qualche giorno per fare prova con sistemi diversi dal mio.
>=20
>=20
Dove mi posso leggere un po' di roba su come si crea la documentazione x
gnome?

Cmq direi di provare!