[FoLUG]aiuto per i traduttori

Davide Giunchi folug@lists.linux.it
Mon, 4 Mar 2002 20:06:04 +0100


In questi giorni di duro lavoro di traduzione dei moduli webmin (state 
lavorando vero!? ;-) cosa può essere ultile come un traduttore 
inglese->italiano sempre disponibile?
Per questo vi consiglio il programma "qtrans", un dock kde che semplicemente 
selezionando il testo in inglese e premendo CTRL-T, apre un pop-up con le 
varie traduzioni in italiano.
Potete trovare qtrans all'indirizzo http://digilander.iol.it/merlim/ , per la 
traduzione utilizza i file dizionario di babylon (file che potete scaricare 
dalla pagine di qtrans), è disponibile sia in .tar.gz che in rpm, per gli 
utenti debian il file rpm può essere facilmente convertito in .deb con alien.
Happy translation a tutti :-)

Ciao

-- 
Davide Giunchi.
Membro del FoLUG (Forlí Linux User Group) - http://folug.linux.it
GPG Key available on http://www.keyserver.net 
Fingerprint: 8075 363A B4FA 0196 FEEC  AF9C 19A9 66C7 CDAB D0D5
--
Per favore, quando invii come attachment un documento di testo
*non* utilizzare il formato di Microsoft Word; usa l'RTF, il testo
semplice oppure l'HTML: farai un favore a te stesso e agli altri.
--