(fwd) Boot-floppies translation status

Eugenia Franzoni eugenia@pluto.linux.it
Tue, 4 Dec 2001 11:23:01 +0100


On Sat, Nov 24, 2001 at 07:05:22PM +0100, f.riccardo wrote:

> >So che giÓ le risorse umane da dedicare alla traduzione sono oltremodo
> >insufficienti, ma qui ci sarebbe un lavoro, a mio avviso, importante per
> >attirare nuovi utenti verso Linux ed in particolare Debian.
> >
> >Non Ŕ che riusciamo ad organizzarci?  Chi se ne occupava prima?

Fatto. Ho mandato la traduzione di tutto al tipo danese che ha mandato la
mail originale del thread. Come siamo messi con la documentazione?

ciao

E.
-- 
Eugenia Franzoni
Pluto Linux User Group
http://www.pluto.linux.it