[DDTP-it] ddts report from Thu Nov 22 23:55:01 EST 2001
Emanuele Aina
faina.mail@tiscalinet.it
Sun, 09 Dec 2001 18:49:20 +0100
"f.riccardo" <frick@linux.it> incolonnò:
>>gsfonts
>>Description: Fonts for the ghostscript interpreter
>> These are free look-alike fonts of the Adobe
>> Postscript fonts. Recommended for gs and gs-aladdin.
>>Description-it: Caratteri per l'interprete ghostscript
>> Questi sono caratteri liberi simili a quelli di Adobe Postscript.
>> Sono consigliati con l'uso di gs e gs-aladdin.
>
> "font" non e` "caratteri", a me pare ovvio ma visto che non mi pare
> l'abbia segnalato nessuno... :)
"Fonti" o "font"?
>>sunclock
> "fornisce"
Ok.
>> l'ora locale per il fuso predefinito
> in queste cose mi perdo ma c'era un interessante post di F.Potorti`
> sull'argomento che dovresti trovare in archivio
In merito a che?
> "mostrano"
Ok.
>>ipautofw
>>Description-it: Programma per aggiungere automaticamente voci per
masquerading
> "al masquerading"?!
Ok.
> "permette il funzionamento del masquerading dei kernel serie 2.0 con
> programmi come RealAudio [...]"
Già corretta:
"Questo programma permette di usare il masquerading, disponibile in tutti
i kernel della serie 2.0, con programmi come RealAudio, [...]"
>> che non spediscono pacchetti a tutte le porte in cui desiderano
ricevere.
> "da tutte le porte", direi che parla del client che inizia una
connessione
> col server su una porta sola, mentre questo si connette di rimando a piu`
> porte del client
Ok.
>>gtetrinet
>>Description-it: Gioco multi-giocatore simile a tetris
> ^^^^^^^^^^^^^^^
> in altre descrizioni della stessa email e` stato usato senza trattino
> (che non credo serva)
Preferisco con trattino. Ho corretto le altre voci.
> [brutto l'uso a casaccio di maiuscole e minuscole nell'originale, qui
> come altrove, c'e` un motivo?]
Ti riferisci a "Tetrinet" e "Windows"?
>>wmmixer
>> Non c'è nulla nel programma che richieda WindowMaker, fatta
eccezione forse
>> dell'aspetto in stile NeXTStep e del fatto che si aggancia
correttamente al
> "per" anziche' "del"
Secondo me sono equivalenti. "Fare eccezione" di qualcosa significa fare
in modo
che quel qualcosa sia considerato come un'eccezione.
>>python-extclass
Qui vi chiedo (nell'altro messaggio) di fare un bel riassunto... %-S
>>diff
> directory!
Già corretto.
>>r-base
>> e grafiche. R è un linguaggio per computer
> eh?! ma come, "cartelle" per `directories' e qui niente
"elaboratore"?! ;))))
:-P
>> S è il Matlab per gli statistici e R sta a S come Octave sta a Matlab.
> uhm ma si dice "statistico" per "addetto alla statistica"? sono alquanto
> obnubilato e mi fermo qui
Secondo i signori Giacomo Devoto e Gian Carlo Oli è corretto... :-)
--
Au revoir.
Lele...