Traduzione del .po di procman

Francesco Potorti` pot@gnu.org
Tue, 10 Jul 2001 13:56:38 +0200


   msgid "Running"
   msgid "Stopped"
   msgid "Sleeping"
   
   Io ho sempre sentito "esecuzione", "bloccato" e "pronto", ma venivano da
   "run", "blocked" e "ready", che non sono gli stessi termini... Ma intanto
   lancio un sassolino nello stagno.

"in esecuzione" va bene.  stopped e sleeping, purtroppo, non è lo
stesso che blocked e ready, ma sono proprio cose diverse.  A suo tempo
non si trovò niente di adeguato.  Ci riproviamo?  Attenti, è rischioso.
Sono termini a basso livello, molto tecnici, sui quali non si può
scherzare. 

sospeso
dormiente