Traduzione del .po di procman
Francesco Potorti`
pot@gnu.org
Tue, 10 Jul 2001 13:56:38 +0200
msgid "Running"
msgid "Stopped"
msgid "Sleeping"
Io ho sempre sentito "esecuzione", "bloccato" e "pronto", ma venivano da
"run", "blocked" e "ready", che non sono gli stessi termini... Ma intanto
lancio un sassolino nello stagno.
"in esecuzione" va bene. stopped e sleeping, purtroppo, non è lo
stesso che blocked e ready, ma sono proprio cose diverse. A suo tempo
non si trovò niente di adeguato. Ci riproviamo? Attenti, è rischioso.
Sono termini a basso livello, molto tecnici, sui quali non si può
scherzare.
sospeso
dormiente