Nautilus
Michele Campeotto
micampe@f2s.com
Sun, 10 Jun 2001 13:15:57 +0200
Pier:
> > > Inoltre, che io sappia, "throbber" non è comunemente usato, non l'ho
> > > trovato su nessun dizionario, e lampeggiatore dell'auto per quanto ne
> so
> > > è "traffic indicator". Correggetemi se sbaglio.
> >
> > In Galeon si chiama `spinner', in IE e Kmeleon (un browser per che usa
> > Gecko per il rendering) viene chiamato `throbber'. C'è addirittura un
> > webring sui `throbber' di IE.
> A forza di ripetermelo "lampeggiatore" non è male.
A me invece l'unico che mi convince è `Indicatore di attività', anche se è
lungo e l'avete scartato subito. Penso che potrebbe andare bene perché la
parola non è che venga usata così spesso e di solito si trova nelle finestre
di configurazione e quindi con pochi problemi di lunghezza.
-- Michele - www.moleskine.f2s.com
"A good man is hard to find"
-- Stefano Benni, "Spiriti"