Jack the Ripper
Michele Campeotto
moleskine@f2s.com
Tue, 11 Sep 2001 11:47:07 +0200
d'accordo.
e "to grab"?
ricordiamoci che si può anche "grabbare" la tastiera e il mouse in X, ma
non li estraggo da nessuna parte! ;o)
Francesco Potorti` wrote:
> letterale. Mi viene in mente che il processo è spesso denominato
> "estrazione". Il manuale del mio masterizzatore, per esempio, riporta
> "capacità di estrazione digitale delle tracce audio 10x", per cui
> potrebbe essere adottata come traduzione.
>
> Mi sembra ragionevole. Proposta glossario:
>
> to rip --> estrarre (tracce audio)
>
>
--
Michele - www.moleskine.f2s.com