Jack the Ripper

Michele Campeotto moleskine@f2s.com
Tue, 11 Sep 2001 11:47:07 +0200


d'accordo.
e "to grab"?
ricordiamoci che si può anche "grabbare" la tastiera e il mouse in X, ma 
non li estraggo da nessuna parte! ;o)

Francesco Potorti` wrote:
>    letterale. Mi viene in mente che il processo è spesso denominato
>    "estrazione". Il manuale del mio masterizzatore, per esempio, riporta
>    "capacità di estrazione digitale delle tracce audio 10x", per cui
>    potrebbe essere adottata come traduzione.
> 
> Mi sembra ragionevole.  Proposta glossario:
> 
> to rip --> estrarre (tracce audio)
> 
> 


-- 
   Michele - www.moleskine.f2s.com