[DDTP] Editor e lavelli (era: Caso emblematico)
Cortese Matteo
Matteo.Cortese@venaria.marelli.it
Tue, 18 Sep 2001 15:05:03 +0200
> Io direi «L'editor che fa anche il caffé»
> (Notare l'articolo davanti ad «editor»)
Prima obiezione: perché, visto che nell'originale non c'è?
Seconda obiezione: come spiegato, la frase indicata è una *parte* di una
descrizione breve, che dovrebbe rimanere al di sotto degli 80 caratteri. La
descrizione:
"Editor and kitchen sink -- architecture independent support files"
diventa:
"Editor che fa anche il caffè -- file di supporto indipendenti
dall'architettura"
e ci sta appena appena.
Mi chiedo solo se qualcuno non rimarrà deluso nell'apprendere poi che XEmacs
il caffè non lo fa davvero! :)
Matteo
P.S. "caffè" ha l'accento grave.