Il Thu, Feb 14, 2002 at 01:41:10PM +0100, Alberto Mardegan ha scritto: > On Wed, Feb 13, 2002 at 06:57:27PM +0100, Danilo wrote: > > Come si puņ tradurre "key bindings", riferendosi ai tasti che vengono usati come tasti scorciatoia ? > > Mi pare che in windows si chiamino "tasti di scelta rapida". Io li ho sempre chiamati acceleratori. Ciao, Giuseppe