libiconv

Marco Parrone tp@lists.linux.it
Fri Nov 29 23:54:02 2002


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1


# Italian localization for libiconv.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Marco Parrone <marc0@autistici.org>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libiconv 1.8\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-28 04:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 23:45+0100\n"
"Last-Translator: Marco Parrone <marc0@autistici.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/iconv.c:74
msgid "Usage: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]"
msgstr "Uso: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f dacodice] [-t acodice] [file ...]"

#: src/iconv.c:76
msgid "Usage: iconv [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]"
msgstr "Uso: iconv [-c] [-s] [-f dacodice] [-t acodice] [file ...]"

#: src/iconv.c:79
msgid "or:    iconv -l"
msgstr "oppure: iconv -l"

#: src/iconv.c:89
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr "Questo 手 software libero; si vedano i sorgenti per le condizioni di copia.  NON c'手 nessuna garanzia; neanche di COMMERCIABILIT実 o APPLICABILIT実 PER UNO SCOPO PARTICOLARE.\n"

#: src/iconv.c:92
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Scritto da %s.\n"

#: src/iconv.c:129 src/iconv.c:161 src/iconv.c:211
#, c-format
msgid "iconv: %s: incomplete character or shift sequence\n"
msgstr "iconv: %s: carattere o sequenza di modificatori incompleta"

#: src/iconv.c:155 src/iconv.c:206
#, c-format
msgid "iconv: %s: cannot convert\n"
msgstr "iconv: %s: non 手 possibile convertire\n"

#: src/iconv.c:177 src/iconv.c:216 src/iconv.c:331
#, c-format
msgid "iconv: %s: "
msgstr "iconv: %s: "

#: src/iconv.c:225
#, c-format
msgid "iconv: %s: I/O error\n"
msgstr "iconv: %s: errore di I/O\n"

#: src/iconv.c:315
#, c-format
msgid "iconv: conversion from %s unsupported\n"
msgstr "iconv: la conversione da %s non 手 supportata\n"

#: src/iconv.c:317
#, c-format
msgid "iconv: conversion to %s unsupported\n"
msgstr "iconv: la conversione verso %s non 手 supportata\n"

#: src/iconv.c:319
#, c-format
msgid "iconv: conversion from %s to %s unsupported\n"
msgstr "iconv: la conversione da %s verso %s non 手 supportata\n"

#: src/iconv.c:323
msgid "(stdin)"
msgstr "(stdin)"

#: src/iconv.c:344
msgid "iconv: I/O error\n"
msgstr "iconv: errore di I/O\n"


- -- 
Marco Parrone <marc0@autistici.org>
http://www.autistici.org/marc0
46B9 4793 2066 1927 13DB  82A0 1698 FFE8 (3E6A 957A)
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.7 (GNU/Linux)
Comment: Processed by Mailcrypt 3.5.6 <http://mailcrypt.sourceforge.net/>

iD8DBQE95+9KFpj/6D5qlXoRAnlRAJ0aMDWlTEUFqpgVLExbE/R7i9fZfACcCGIO
i+iHvKeVTTrmlW5rSXZyBw8=
=VHdT
-----END PGP SIGNATURE-----