Linee guida per la traduzione di GNOME: release candidate 1

Luca Ferretti tp@lists.linux.it
Tue Apr 1 08:42:02 2003


Il lavoro dovrebbe essere giunto alla sua versione 1.0.

Yeaah! Yuppy!! Yatta!!!

C'=E8 un solo problema da risolvere, ovvero la collocazione all'interno
della guida in linea: nel precedente post avevo toppato completamente,
quindi vi rimando ad un mio post su scrollkeeper con allegate l'albero
completo di categorie per una visione completa della questione, o vi
posso suggerire la "posizione"

/GNOME/Development/????

Il punto interrogativo indica che non so se piazzarlo l=EC o usare una
delle sottocategorie Applications|Introductory|Tutorials|White papers

Sono indeciso tra la seconda e l'ultima, ma forse mi fermo al livello
development.

Poich=E9 cmq tutti sappiamo che molti occhi scovano pi=F9 bruchi di uno
solo, quindi =E8 bene lasciare un po' di tempo alla revisione.

E qui abbiamo un problema: al momento non mi funziona n=E9 l'accesso al
cvs di it.gnome.org, n=E9 quello al mio spazio web, solo che non mi va di
indagarne le cause.

Alessio si =E8 gi=E0 proposto di fare il commit sul cvs, ma direi che per
evitare traffico inutile gli invier=F2 solo la redazione finale.

Per cui, nel frattempo, che ne dite se posto un file html per volta
senza immagini, n=E9 altro su tp per una revisionuccia?


--=20
L'ironia di questa mail =E8 a cura di "Microsoft Allegria".

=C8 vietato citare verbalmente e quotare ogni frase ritenuta divertente.=20