gThumb - revisione 3
Francesco Marletta
tp@lists.linux.it
Mon Apr 14 11:21:01 2003
Il 12 Apr 2003 14:23:50 +0200
Alessio Dessi ha scritto:
>=20
> #: libgthumb/catalog.c:89
> msgid "Library not empty"
> msgstr "Collezione non vuota"
>=20
> metterei "Album non vuoto"
>=20
> s/collezione/album anche nei succesivi ..=20
se ne era parlato a lungo, e la maggior parte dei voti era per
collezioni (una library contiene diversi cataloghi, quindi usare album
sembra quanto meno fuori luogo)
No?
>=20
> #: libgthumb/comments.c:317
> msgid "Deleting all comments, wait please..."
> msgstr "Eliminazione dei commenti in corso, attendere prego..."
>=20
>=20
> qualcuno non ricordo chi mi ha detto che l'applicazione non dovrebbe
> cheidere scusa ... direi anche che nella stessa ottica forse sarebbe
> meglio omettere queste forme di attesa .. anche perche' "Eliminazione
> dei commenti in corso" gi=E0 indica che c'=E8 da attendere
>=20
>=20
> stessa cosa per il sucessivo
Li ho gi=E0 tolti tutti dopo che ho mandato il po (me ne sono ricordato
dopo)
>=20
>=20
> #: src/commands-impl.c:1743
> msgid "The selected library will be removed, are you sure?"
> msgstr "La collezione selezionata verr cancellata, proseguire?"
>=20
> #: src/commands-impl.c:1745
> msgid "The selected catalog will be removed, are you sure?"
> msgstr "Il catalogo selezionato verr rimosso, proseguire?"
>=20
>=20
> perch=E8 in uno usi cancellare e nell'altro rimuovere ?
perch=E9 ho sbagliato :) correggo con rimuovere in entrambi
>=20
>=20
> #: src/dlg-duplicates.c:279 src/dlg-duplicates.c:650
> msgid "Duplicates"
> msgstr "Duplicati"
>=20
> #: src/dlg-duplicates.c:294
>=20
> io metterei s/duplucati/copie=20
Doppioni?
Copie non mi piace molto, secondo me duplicato/doppione rende meglio
l'idea
>=20
> #: src/dlg-file-utils.c:750 src/dlg-file-utils.c:851
> msgid "You didn't enter the new name"
> msgstr "Il nuovo nome non stato inserito"
>=20
> "Non =E8 stato inserito il nuovo nome"
si, meglio
>=20
> #: src/dlg-file-utils.c:1713 src/dlg-file-utils.c:1899
> msgid "Collecting images info"
> msgstr "Raccolta delle informazioni delle immagini"
>=20
> "Recupero delle informazioni sulle immagini"
ottimo (non mi veniva il verbo recuperare)
>=20
>=20
> #: src/gthumb-ui.xml.h:29
> msgid "Create _Index Image"
> msgstr "Crea immagine _indice"
>=20
> non so forse "Crea immagine per l'indice"
no no, =E8 proprio un'immagine indice, ovvero un'immagice che contiene al
suo interno le miniature di altre immagini
>=20
> ciao
> Alessio
>=20
> =20
Ciao e grazie