debian-installer anna/debian/po/it.po

Giuseppe Sacco giuseppe@eppesuigoccas.homedns.org
Gio 11 Dic 2003 11:47:03 CET


Il gio, 2003-12-11 alle 09:56, Luca Ferretti ha scritto:
[...]
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../templates:4
> msgid "Retriever to use:"
> msgstr "Si scelga lo caricatore da usare"
> 
> semmai "il" e poi direi di togliere il "Si scelga il" (che in fondo non
> c'è) e mettere i ":" in fondo
> 
> rintracciatore? recuperatore? Se hanno usato retrieve e non download ci
> dovrebbe essere un motivo, vero?

Della traduzione di retriever ne avevamo parlato nella lista debian, con
una preferenza generica verso "scaricatore". Puoi seguire la discussione
a partire da questo messaggio:
http://lists.debian.org/debian-l10n-italian/2003/debian-l10n-italian-200308/msg00008.html

Scaricatore, recuperatore, "il metodo/lo strumento che effettuerà i
download"

Per ora la traduzione è stata cambiata in:

"scaricatore da usare:"

> #. Type: multiselect
> #. Description
> #: ../templates:11
> msgid ""
> "Most things you will need will be loaded automatically. The listed
> installer "
> "components all have low priority and are probably not necessary, but
> may be "
> "interesting to some users."
> msgstr ""
> "Molti dei componenti che sono necessari saranno automaticamente
> installati. Quelli elencati hanno tutti una bassa priorità e
> probabilmente non sono\n"
> "necessari, ma potrebbero essere interessanti per alcuni utenti."
> 
> s/installati/caricati 

ok

> togliere il \n

fatto

> Poi mi pare ci fosse un tiepido consenso sul non usare le forme future
> quando non strettamente necessario 

su questo non so che dirti. Per ora ho tradotto lasciando i tempi come
nell'originale.

[...altre correzioni accettate...]
> #. Type: error
> #. Description
> #: ../templates:50
> msgid ""
> "If you are installing from CD, it may be corrupt. If you are installing
> from "
> "a network, please try another mirror. If you are installing from 
> floppy, "
> "make sure you have a driver floppy in the correct drive."
> msgstr "Se si sta installando da CD, esso potrebbe essere rovinato. Se
> si sta installando dalla rete, si provi un altro mirror. Se si sta
> installando da dischetto si verifichi di averlo inserito nel drive
> corretto."
> 
> perché dice "a driver floppy in the correct drive"?

secondo me si è sbagliato e intendeva "a floppy disk in the correct
drive"




Maggiori informazioni sulla lista tp