to cipher

Alessandro Foresi tp@lists.linux.it
Thu Jan 16 15:51:01 2003


On Thu, Jan 16, 2003 at 11:15:51AM +0100, Francesco Potorti` wrote:
> Che io sappia, nessuna confusione è possibile, perché il significato è
> esattamente lo stesso, ed il significato delle parole italiane è chiaro:

La confusione c'è stata, eccome, l'hai ricostruita perfettamente l'altra
volta.

> Perché vuoi un verbo più specifico?  Qual è l'originale?

/codificare non implica qualcosa di cifrato. Non si tratta traduzioni.