>> > : Qualcuno sa cos'è e se potrebbe andare bene "Ebreo visivo"? >> > : >> > Non so. Io ho tradotto un po' pedestremente perché non ho la più pallida >> > idea di cosa sia. >> L'ebraico puo` essere reso in due modi: logico e "visual". > >Quindi "Ebraico visuale"? No, visuale ebraico, o visual ebraico. Non so se abbia senso tradurre visual, ci vorrebbe l'opinione di qualche webbista.