stickynotes_applet.po
Stefano Canepa
sc@linux.it
Mer 18 Giu 2003 13:09:36 CEST
Ciao a tutti,
eccovi il po di sticky_notes da revisionare.
Stefano
# Italian translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bo\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-18 05:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-18 12:04+0100\n"
"Last-Translator: Stefano Canepa <sc@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/stickynotes.c:311
msgid "Locked note"
msgstr "Biglietto bloccato"
#: src/stickynotes.c:315
msgid "Unlocked note"
msgstr "Biglietto sbloccato"
#. FIXME : Hack because libglade does not properly set these
#: GNOME_StickyNotesApplet.server.in.in.h:3
#: src/stickynotes_applet.c:134
#: src/stickynotes_applet.c:315
msgid "Sticky Notes"
msgstr "Sticky Notes"
#: src/stickynotes_applet.c:142
#: stickynotes.glade.h:53
msgid "translator_credits"
msgstr "Stefano Canepa <sc@linux.it>"
#: src/stickynotes_applet.c:315
#: stickynotes.glade.h:1
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
#: stickynotes.glade.h:2
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportamento</b>"
#: stickynotes.glade.h:3
msgid "<b>Default Note Properties</b>"
msgstr "<b>Dimensione predefinita</b>"
#: stickynotes.glade.h:4
msgid ""
"<b>Delete ALL sticky notes?</b>\n"
"\n"
"Changes will be saved instantly."
msgstr ""
"<b>Eliminare TUTTI i biglietti adesivi?</b>\n"
"\n"
"Le modifiche saranno salvate immediatamente."
#: stickynotes.glade.h:7
msgid ""
"<b>Delete this sticky note?</b>\n"
"\n"
"Changes will be saved instantly."
msgstr ""
"<b>Eliminare questo biglietto adesivo?</b>\n"
"\n"
"Le modifiche saranno salvate immediatamente."
#: stickynotes.glade.h:10
msgid "<b>Properties</b>"
msgstr "<b>Propietà</b>"
#: stickynotes.glade.h:11
msgid "(c) 2002-2003 Loban A Rahman"
msgstr "(c) 2002-2003 Loban A Rahman"
#: stickynotes.glade.h:12
msgid "*"
msgstr "*"
#: stickynotes.glade.h:13
msgid "Choose a base color to use for all sticky notes"
msgstr "Sceglire il colore dei biglietti adesivi"
#: stickynotes.glade.h:14
msgid "Choose a color for the note"
msgstr "Sceglire il colore dei biglietti adesivi"
#: stickynotes.glade.h:15
msgid "Choose a font for the note"
msgstr "Scegliere il font per i nuovi biglietti"
#: stickynotes.glade.h:16
msgid "Choose a font to use for all sticky notes"
msgstr "Scegliere il font per i nuovi biglietti per tutti i biglietti
adesivi"
#: stickynotes.glade.h:17
msgid "Choose if notes are visible on ALL workspaces"
msgstr "Scegliere se rendere visibili i biglietti in tutte le aree di lavoro"
#: stickynotes.glade.h:18
msgid "Choose if the default style is forced on all notes"
msgstr "Specificare se lo stile predefinito è frozato per tutti i biglietti"
#: stickynotes.glade.h:19
msgid "Clic_k:"
msgstr "Clic_k:"
#: stickynotes.glade.h:20
msgid "Close note"
msgstr "Chiudi il biglietto"
#: stickynotes.glade.h:21
msgid "Force _default color & font on all notes"
msgstr "Forza il font e il colore pre_definito per tutte le note"
#: stickynotes.glade.h:22
msgid "Lock/Unlock note"
msgstr "_Blocca/sblocca il biglietto"
#: stickynotes.glade.h:23
msgid "Pick a color for the sticky note"
msgstr "Sceglire il colore dei biglietti"
#: stickynotes.glade.h:24
msgid "Pick a default sticky note color"
msgstr "Scegliere il colore predefinito per il biglietto"
#: stickynotes.glade.h:25
msgid "Pick a default sticky note font"
msgstr "Scegliere il font predefinito per il biglietto"
#: stickynotes.glade.h:26
msgid "Pick a font for the sticky note"
msgstr "Scegliere il font per il biglietto"
#: stickynotes.glade.h:27
msgid "Resize note"
msgstr "Ridimensione il biglietto"
#: stickynotes.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "Specify a title for the note"
msgstr "Specifica un titolo per il biglietto"
#: stickynotes.glade.h:29
msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes"
msgstr "Specificare l'altezza predefinita (in pixel) per i nuovi biglietti"
#: stickynotes.glade.h:30
msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes"
msgstr "Specificare la larghezza predefinita (in pixel) per i nuovi
biglietti"
#: stickynotes.glade.h:31
msgid "Sticky Note"
msgstr "Sticky Note"
#: stickynotes.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "Sticky Note Properties"
msgstr "Preferenze di Sticky Notes"
#: stickynotes.glade.h:33
msgid "Sticky Notes Preferences"
msgstr "Preferenze di Sticky Notes"
#: stickynotes.glade.h:34
msgid "Sticky Notes for the Gnome Desktop Environment"
msgstr "Biglietti adesivi per GNOME"
#: stickynotes.glade.h:35
msgid "Use co_lor from the system theme"
msgstr "Usa il co_lore dal tema di sistema"
#: stickynotes.glade.h:36
msgid "Use default co_lor"
msgstr "Usa il colore predefinito"
#: stickynotes.glade.h:37
msgid "Use default fo_nt"
msgstr "Usa il font predefinito"
#: stickynotes.glade.h:38
msgid "Use fo_nt from the system theme"
msgstr "Usa il fo_nt dal tema di sistema"
#: stickynotes.glade.h:39
msgid "_Color:"
msgstr "_Colore:"
#: stickynotes.glade.h:40
msgid "_Delete ALL"
msgstr "Eliminare _tutti"
#: stickynotes.glade.h:41
msgid "_Delete Note..."
msgstr "Eli_mina biglietto"
#: stickynotes.glade.h:42
msgid "_Font:"
msgstr "_Font:"
#: stickynotes.glade.h:43
msgid "_Height:"
msgstr "_Altezza:"
#: stickynotes.glade.h:44
msgid "_Lock Note"
msgstr "_Blocca il biglietto"
#: GNOME_StickyNotesApplet.xml.h:5
#: stickynotes.glade.h:45
msgid "_New Note"
msgstr "_Nuovo biglietto"
#: stickynotes.glade.h:46
msgid "_Properties..."
msgstr "_Proprietà"
#: stickynotes.glade.h:47
msgid "_Put notes on all workspaces"
msgstr "Mostr_a i biglietti su tutte le aree di lavoro"
#: stickynotes.glade.h:48
msgid "_Title:"
msgstr "_Titolo:"
#: stickynotes.glade.h:49
msgid "_Width:"
msgstr "_Larghezza:"
#: stickynotes.glade.h:50
msgid "_lock/unlock all notes"
msgstr "_Blocca/sblocca tutti i biglietti"
#: stickynotes.glade.h:51
msgid "_show/hide all notes"
msgstr "_Mostra/Nascondi tutti i biglietti"
#: stickynotes.glade.h:52
msgid "create a _new note"
msgstr "Crea un nuovo biglietto"
#: GNOME_StickyNotesApplet.xml.h:1
msgid "_About..."
msgstr "I_nformazioni"
#: GNOME_StickyNotesApplet.xml.h:2
msgid "_Delete Notes..."
msgstr "Eli_mina biglietti..."
#: GNOME_StickyNotesApplet.xml.h:3
msgid "_Help"
msgstr "A_iuto"
#: GNOME_StickyNotesApplet.xml.h:4
msgid "_Lock Notes"
msgstr "_Blocca tutti i biglietti"
#: GNOME_StickyNotesApplet.xml.h:6
msgid "_Preferences..."
msgstr "Preferen_ze"
#: GNOME_StickyNotesApplet.xml.h:7
msgid "_Show Notes"
msgstr "_Mostra tutti i biglietti"
#: GNOME_StickyNotesApplet.server.in.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Accessori"
#: GNOME_StickyNotesApplet.server.in.in.h:2
msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
msgstr "Crea, visualizza e gestisce dei biglietti adesivi sul dekstop"
#: GNOME_StickyNotesApplet.server.in.in.h:4
msgid "Sticky Notes Applet Factory"
msgstr "Fabbrica dell'applet Sticky Notes"
--
Stefano Canepa e-mail: sc@linux.it
To follow the path: look at the master, follow the master, walk with the
master, see through the master, become the master.http://www.stefanocanepa.it
Maggiori informazioni sulla lista
tp