gnome-control-center 2.2 stretta finale

Luca Ferretti elle.uca@infinito.it
Mar 24 Giu 2003 10:30:51 CEST


Il dom, 2003-06-22 alle 21:54, Francesco Marletta ha scritto:
> il 21 Jun 2003 17:03:38 +0200
> Alessio Dessì <alessio.dessi@libero.it> ha scritto:
> 
> > Visto ceh negli ultimi giorni c'è stata un po di attivita .. vediamo
> > se qualcun'altro esprime il proprio parere riguardo le ultime
> > questioni rimaste aperte per il po di gnome control center
> > 
> > ecco le mie ultime decisioni, se qualcuno ha idee migliori ... parli
> > ora o taccia per sempre ;-P
> > 
> > 
> > #: capplets/background/background-properties-capplet.c:567
> > #: capplets/common/capplet-util.c:243
> > #:
> > capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c
> > :724#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:290
> > #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:716
> > #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:149
> > #, fuzzy
> > msgid "Retrieve and store legacy settings"
> > msgstr "Recupera e salva le impostazioni legacy"
> > 
> > 
> > #: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
> > #, fuzzy
> > msgid "Legacy Applications"
> > msgstr "Applicazioni legacy"
> > 
> > 
> > #: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
> > #, fuzzy
> > msgid "Legacy applications settings (grdb)"
> > msgstr "Impostazioni per le applicazioni legacy (grdb)"
> 
> per ora lascia legacy, ma direi di ragionarci su con calma e se troviamo
> una soluzione decente, allora sistemiamo il tutto.
> 

Anche perché di certo le ultime due non sono "compilate", dovrebbe
essere roba vecchia rimasta nella traduzione.

Per la prima posso dire che si tratta della spiegazione di una opzione
da riga di comando (provate $ gnome-mouse-properties --help), quindi
forse si dovrebbe cercare di capire cosa fa esattamente l'opzione in
questione.

> > 
> > 
> > #: capplets/font/font-properties.glade.h:5
> > #, fuzzy
> > msgid "Font Rendering"
> > msgstr "Visualizzazione dei caratteri"
> > 
> > #: capplets/font/font-properties.glade.h:6
> > #, fuzzy
> > msgid "Font Rendering Details"
> > msgstr "Dettagli sulla visualizzazione dei caratteri"
> 
> Io qui userei "resa dei caratteri"
> 

Io pure, ma l'avevo già detto, no? "Resa dei caratteri [a schermo]" mi
pare molto + incisivo.

> Francesco
>  
-- 
Occhi da orientale che raccontano emozioni
sguardo limpido di aprile di dolcissime illusioni
tutto scritto su di un viso che non riesce ad imparare
come chiudere fra i denti almeno il suo dolore

							ds



Maggiori informazioni sulla lista tp