importante: forme plurali

Stefano Canepa tp@lists.linux.it
Sun Mar 9 14:45:01 2003


Sunday 09 March 2003, alle 12:00, Lorenzo Cappelletti:
: domenica 28 luglio alle 13:29, Marco d'Itri ha scritto:
: 
: > Stanno iniziando ad arrivare cataloghi che sfruttano il supporto per le
: > forme plurali.
: > Quando presenti  necessario aggiungere questa riga in fondo all'header:
: > 
: > "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
: > 
: > e tradurre le stringhe in questo modo:
: > 
: > #: src/uptime.c:144
: > #, c-format
: > msgid "%d user"
: > msgid_plural "%d users"
: > msgstr[0] "utenti"
: > msgstr[1] "utente"
: > 
: >  necessario il pacchetto gettext 0.11.2, che attualmente debian ha in
: > experimental.
: 
: A proposito di questo vecchio thread, si sa se le forme plurali sono
: supportate anche nel modo PO di (X)Emacs?  Oppure  necessario passare
: al modo manuale?
: 
: Io ho cercato nei sorgenti presenti sul mio sistema, ma non ho trovato
: nulla, tranne il supporto per il font-lock-mode...
: 
Lorenzo per tradurre questo po ho usato Emacs21 e ti posso dire che
premendo u per andare al prossimo non tradotto le due stringhe sono
state saltata. Muovendo il cursore a manina e poi battendo <invio> sono
riuscito a tradurle. 

Gtranslator invece si rifiuta di prendere il po e da un messaggio di
errore.

Stefano

-- 
Stefano Canepa e-mail: sc@linux.it
To follow the path: look at the master, follow the master, walk with the
master, see through the master, become the master.
http://www.stefanocanepa.it - http://www.linux.it/~sc