[GnuCash] Security
_Cri_
tp@lists.linux.it
Mon Mar 10 11:18:13 2003
On Mon, Mar 03, 2003 at 11:42:38PM +0100, Francesco Potorti` wrote:
> >#. "A document or certificate showing who owns shares"
> >msgid "security"
> >msgstr "certificato, ipoteca, titoli, obbligazioni"
>
> Credo che la traduzione pił generica sia certificato, ma aspetta che
> qualcuno pił competente dia la sua opinione.
Penso proprio che invece "titoli" sia piu' generico e quindi piu'
appropriato in questo contesto: il commento parla genericamente del
"documento" (il titolo di credito) che rappresenta le azioni, mentre i
certificati sono un tipo particolare di titoli (certificati di deposito
ecc)
Cri
(comunque: IANAA - I Am Not an Accountant, ho fatto solo qualche esame
di economia... :-)
--
[ GLUX! - http://www.lecco.linux.it - irc.eu.freenode.net -> #glux ]
[ Signed / encrypted mail welcome - GPG/PGP Key-Id: 0x943A5F0E ]
[ http://www.lecco.linux.it/index.php?link=documenti/trad.html ]