Linee guida traduzione di GNOME -- parte 4

Francesco Marletta tp@lists.linux.it
Wed May 21 10:00:02 2003


Il 20 May 2003 19:26:06 +0200
Luca Ferretti ha scritto:

> Il mar, 2003-05-20 alle 09:47, Francesco Marletta ha scritto:
> > Il 19 May 2003 18:52:12 +0200
>=20
>=20
> > poi c'=E8 il punto in cui dici
> > > secondo quanto definito in <a> la sezione chiamata "Principi di
> > > Base"</a>
> > che viene visualizzata come =ABsecondo quanto definito in la
> > sezione...=BB non =E8 meglio mettere nella sezione?=20
>=20
> > poi, nella parte relativa alle stringhe per la riga di comando, c'=E8
> > la stessa situazione, con una piccola differenza, si ottiene infatti
> > =ABdella la sezione chiamata "Usabilit=E0"=BB (anche nelle sezioni
> > successiva, dove ci sono i link)
>=20
>=20
> Problemi di foglio di stile: in XML ho qualcosa come "secondo quanto
> definito in <xref linkend=3D"nome">".
>=20
> Installandolo nell'help il linea di GNOME viene visualizzato "secondo
> quanto definito in <a>Sezione 2</a>", in html quello che vedi, ma
> perch=E9 non riesco a trovare il modo di usare i fogli di stile di yelp
> per l'html :-((

Mmm, in pratica tu scrivi il tutto in formato XML e poi lo converti in
HTML o altro in base alla bisogna? Mi sa che c'=E8 un problema, allora,
con l'XSLT per l'html! posso darci un'occhiata?

>=20
>=20
> > Verso la fine c'=E8 "non =E8 stato in grado di trovare un certo file di
> > nome pippo o simili", secondo me =E8 meglio mettere "pippo" in
> > corsivo, lo si evidenzia e separa di pi=F9
>=20
> Se usi un mozilla o un gtkhtml2 recente =E8 in monospace, secondo quanto
> necessario per la documentazione di GNOME (esite un markup relativo
> proprio ai nomi di file, ed ho usato quello. Al solito mi dipenso da
> problemi generati nel convertire in html :-)

ah ok, non ho controllato il sorgente, ho visto il file html con link
(modalit=E0 grafica) per velocit=E0, e deve aver fatto un po' di confusione.

>=20
>=20
> Grazie.
>=20
> =20
Grazie a te