R: R: R: R: gcalctool

Bruno Antonini bruno.antonini@logos.net
Lun 15 Set 2003 12:47:30 CEST


Ciao, vedi sotto.

> -----Messaggio originale-----
> Da: tp-bounces@lists.linux.it [mailto:tp-bounces@lists.linux.it]Per
> conto di Luca Ferretti
> Inviato: lunedì 15 settembre 2003 10.17
> A: Translation Project
> Oggetto: Re: R: R: R: gcalctool
> 
> 
> On dom, 2003-09-14 at 17:40 +0200, Bruno Antonini wrote:
> > Ciao,
> > 
> > > > Non è molto bello scrivere, se investo 1,000,000 di
> > > > euro a un tasso dello 0.75% ecc. (lo so, sono
> > > > esempi un po' faraonici, ma l'ORM è così...). 
> > > > 
> > > 
> > > Ma così hai usato la notazione non italiana. Dovrebbe essere:
> > > 
> > > 	1.000.000
> > > 	0,75%
> > > 
> > > visto che nell'uso tradizionale italiano si usa la virgola come
> > > separatore della parte decimale ed il punto (solo per questioni
> > > "estetiche" o di lettura) come separatore delle migliaia.
> > > 
> > 
> > Esatto, quello che volevo dire è che o si usa la notazione
> > inglese (punto per i decimali e virgola per le migliaia)
> > o quella italiana. Se nella calcolatrice si usa la notazione 
> > inglese (con il punto) per i decimali, ci si trova in 
> > un'impasse con gli esempi descritti nel manuale.
> 
> Ho la soluzione, momentanea e brutta, ma ho la soluzione.
> 
> Non è vero! Ho scorso tutto il file po e fatto un paio di prove: l'uso,
> o meglio la traduzione del separatore è effettuabile SOLO sul pulsante
> della calcolatrice. Pur mettendo la virgola, cioè
> 
> #: gcalctool/calctool.c:394
> msgid "."
> msgstr ","
> 
> sul "display" della calcolatrice sarà COMUNQUE usato il punto.
> 
> Evidentemente è un bug di internazionalizzazione che sarebbe il caso di
> aprire, ammesso che i mantainer lo vogliano correggere e non adducano
> motivazioni del tipo "Tanto le calcolatrici reali hanno il punto"  :-)

Temo in effetti che succederebbe qualcosa del genere... :-)
L'ideale forse sarebbe collegare l'uso del punto
a un'impostazione generale (come accade in Solaris e
in Windows).

> 
> > In pratica, Se devo istruire l'utente a digitare "0.75", o 
> > devo dire che il risultato che compare sul display della 
> > calcolatrice è "345.457" si può creare confusione. Del resto, 
> > se nella calcolatrice c'è il punto e sul "display" compaiono 
> > cifre con il punto non posso citarle con la virgola o 
> > indicare all'utente di scrivere con la virgola se poi deve 
> > usare il punto. Non so se ho chiarito l'idea. 
> > 
> > Esempio banale, non fate troppo caso al testo ma solo
> > alle notazioni dei numeri:
> > 
> >  Si progetta di contrarre un'ipoteca per €120.000 in 30 anni 
> >  al tasso di interesse annuo dell'11,0%. 
> >  Dato il tasso di interesse annuo, si determina il tasso di 
> >  interesse mensile in 0,11 / 12 = 0,00917. Il periodo è
> >  di 360 mesi.
> >  Per calcolare il valore della rata mensile per l'ipoteca, 
> >  inserire i seguenti valori nei primi tre registri di 
> >  memoria: 120000, 0.00917 (***notare il punto), 360
> >  Fare clic su Pmt.
> >  Risultato: 1143.15
> >  La rata mensile è di €1143,15.
> > 
> 
> Giacché siamo in tema e che sto scrivendo le indicazioni sul formato di
> data ed ora, c'è un motivo particolare (nel senso è una qualche
> convenzione, norma, scelta...) per cui hai scritto €1143,25? Intendo la
> posizione dell'unità di misura.


Il Manuale di stile di Zanichelli, non che sia la bibbia, dice
"Negli usi specialistici si utilizzano in genere i simboli 
convenzionali delle monete. In questo caso i valori numerici 
vengono sempre scritti in cifre, e il simbolo della moneta
precede il valore numerico. Es.: Lit 10 000 000."

Ho adottato questa convenzione nell'ORM perché l'uso mi sembra
sufficientemente specialistico e perché è breve e veloce. 
In generale *non* sto adottando la separazione delle migliaia
fatta con gli spazi (uso i vecchi punti) suggerita dallo
stesso manuale (e che tra l'altro è la norma per le 
pubblicazioni in italiano e nelle altre lingue 
dell'Unione europea, anche se loro stessi non la applicano
con regolarità).

Visto che siamo in tema, in genere invece io adotto la convenzione
per cui il punto di separazione delle migliaia si usa
per i valori numerici di oltre 4 cifre (1000 e non 1.000)
che è largamente adottata anche come norma redazionale e
mi sembra chiara. 

L'inglese per quanto ne so usa regolarmente il simbolo
del dollaro *prima* della cifra e quasi sempre senza
spazio. I fogli elettronici in genere adottano la stessa 
convenzione ma permettono sempre di personalizzare la posizione 
per i simboli delle valute (prima, dopo, con spazio, 
senza, ecc.)

> 
> > Il compromesso che stiamo appunto adottando è di usare la 
> > convenzione italiana nel testo e quella inglese quando ci si 
> > riferisce specificamente ad una cifra da digitare o al risultato
> > nell'area di visualizzazione di gcalctool. Non dico che l'utente
> > non capirebbe lo stesso, dico solo che strettamente in termini 
> > di localizzazione non è una soluzione molto elegante. 
> > 
> 
> Già, bruttissimo, temo che per ora ti sarà necessario fare così. Il
> tempo di ricercare la mia password per bugzilla.gnome.org e provo a
> notificarlo.
> 
> D'altra parte gcalctool non rispetta nemmeno la precedenza tra operatori
> :-( È un casino quando da secoli usi calcolatrici scientifiche che lo
> fanno...


Sì, ho visto, in effetti mi chiedevo perché... 
Bisogna sempre usare le parentesi per impostare
la precedenza anche quando non ci andrebbero... Bah...

> 
> 
> > Ciao!
> > Bruno
> > 
> > 
> > ______________________________________________________________________
> > 
> >  
> -- 
> Occhi da orientale che raccontano emozioni
> sguardo limpido di aprile di dolcissime illusioni
> tutto scritto su di un viso che non riesce ad imparare
> come chiudere fra i denti almeno il suo dolore
> 
> 							ds
> 
> 




Maggiori informazioni sulla lista tp