Revisione "libgnomeprintui"
Francesco Marletta
francesco.marletta@tiscali.it
Mar 24 Feb 2004 20:30:33 CET
il Wed, 18 Feb 2004 10:24:03 +0100
Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it> ha scritto:
> Il mar, 2004-02-17 alle 20:23, Francesco Marletta ha scritto:
> > Ecco qui l'ultima versione del PO per la revisione.
> >
> > Essendo in "string freeze" dopo questo invio non ci dovrebbero
> > essere sorprese (al massimo piccole variazioni) e quindi finita la
> > revisione invio il PO ad Alessio per il commit.
> >
> > Al solito i messaggi FUZZY indicano i messaggi che sono cambiati e
> > che quindi vanno controllati di sicuro (per chi non ha tempo).
> >
> > Grazie e ciao
> > Francesco
>
> #
>
> msgid ""
> "<markup>1 <span foreground=\"red\" weight=\"ultrabold\"
> background=\"white"
> "\">No visible output was created.</span></markup>"
> msgstr ""
> "<markup>1 <span foreground=\"red\" weight=\"ultrabold\"
> background=\"white"
> "\">Non รจ stato creato nessun output visibile.</span></markup>"
>
> Mi sa che in questo "่" c'่ un errore di codifica. Riesco a vedere
> altre lettere accentate ma non questa e quelle indicate dopo.
le ho sistemate tutte
>
>
> msgid "Do not try to read existing fontmaps"
> msgstr "Non tentare di leggere le fontmap esistenti"
>
> msgid "Search directories recursively"
> msgstr "Ricerca nelle directory ricorsivamente"
>
> msgid "Output file name"
> msgstr "Nome del file creato"
>
>
> ???? possibile che non abbiano riferimento?????
credo sia dovuto al processo di update del PO che faccio.
mah!
> # libgnomeprint/gnome-print-master-preview.c:674
> msgid "_View"
> msgstr "_Vista"
>
> o _Visualizza ?
ok x visualizza
>
Francesco
Maggiori informazioni sulla lista
tp