Revisione "libgnomeprintui"

Francesco Marletta francesco.marletta@tiscali.it
Mar 24 Feb 2004 20:30:33 CET


il Wed, 18 Feb 2004 10:24:03 +0100
Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it> ha scritto:

> Il mar, 2004-02-17 alle 20:23, Francesco Marletta ha scritto:
> > Ecco qui l'ultima versione del PO per la revisione.
> > 
> > Essendo in "string freeze" dopo questo invio non ci dovrebbero
> > essere sorprese (al massimo piccole variazioni) e quindi finita la
> > revisione invio il PO ad Alessio per il commit.
> > 
> > Al solito i messaggi FUZZY indicano i messaggi che sono cambiati e
> > che quindi vanno controllati di sicuro (per chi non ha tempo).
> > 
> > Grazie e ciao
> > Francesco
> 
> #
> 
> msgid ""
> "<markup>1   <span foreground=\"red\" weight=\"ultrabold\"
> background=\"white"
> "\">No visible output was created.</span></markup>"
> msgstr ""
> "<markup>1   <span foreground=\"red\" weight=\"ultrabold\"
> background=\"white"
> "\">Non รจ stato creato nessun output visibile.</span></markup>"
> 
> Mi sa che in questo "่" c'่ un errore di codifica. Riesco a vedere
> altre lettere accentate ma non questa e quelle indicate dopo.

le ho sistemate tutte

> 
> 
> msgid "Do not try to read existing fontmaps"
> msgstr "Non tentare di leggere le fontmap esistenti"
> 
> msgid "Search directories recursively"
> msgstr "Ricerca nelle directory ricorsivamente"
> 
> msgid "Output file name"
> msgstr "Nome del file creato"
> 
> 
> ???? possibile che non abbiano riferimento?????

credo sia dovuto al processo di update del PO che faccio.
mah!

> # libgnomeprint/gnome-print-master-preview.c:674
> msgid "_View"
> msgstr "_Vista"
> 
> o _Visualizza ?

ok x visualizza

> 
Francesco


Maggiori informazioni sulla lista tp