[Necessita revisione] gperiodic - versione corretta
Andrea Tasso
andrea@tasso.info
Lun 12 Gen 2004 04:29:54 CET
ciao, ho tenuto contro dei suggerimenti, riallego il file ed anche la risposta del developer
--
andrea@tasso.info
-------------- parte successiva --------------
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gperiodic 2.0.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 20:37+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-07 06:00+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Tasso <andrea@tasso.info>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gperiodic.c:191
#, c-format
msgid ""
"%s<u>Authors:</u>\n"
"%s\n"
"\n"
"This program shows the periodic table of elements\n"
"and information about these elements.\n"
"\n"
"Released under the GPL license."
msgstr ""
"%s<u>Autori:</u>\n"
"%s\n"
"\n"
"Questo programma mostra la tavola periodica degli elementi\n"
"ed informazioni su di essi.\n"
"\n"
"Rilasciato sotto licenza GPL ."
#: gperiodic.c:201
msgid "GPeriodic - About"
msgstr "Informazioni su GPeriodic"
#: gperiodic.c:302
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
#: gperiodic.c:303
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/File/_Esci"
#: gperiodic.c:304
msgid "/_Help"
msgstr "/A_iuto"
#: gperiodic.c:305
msgid "/Help/_About ..."
msgstr "/Aiuto/I_nformazioni ..."
#: gperiodic.c:338
msgid "No symbol for index"
msgstr "Nessun simbolo per l'indice"
#: gperiodic.c:345
msgid "Error button was null?"
msgstr "Errore, il bottone era vuoto?"
#: gperiodic.c:393
#, c-format
msgid "%s n:%s w:%s"
msgstr "%s n:%s p:%s"
#: table_data.h:33
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
#: table_data.h:34
msgid "Symbol: "
msgstr "Simbolo: "
#: table_data.h:35
msgid "Atomic Number: "
msgstr "Numero atomico: "
#: table_data.h:36
msgid "Atomic Weight (u.m): "
msgstr "Peso atomico (u.m.): "
#: table_data.h:37
msgid "Density (g/cm<sup>3</sup>) : "
msgstr "Densit? (g/cm<sup>3</sup>) : "
#: table_data.h:38
msgid "Melting Point (K): "
msgstr "Punto di fusione (K): "
#: table_data.h:39
msgid "Boiling Point (K): "
msgstr "Punto di ebollizione (K): "
#: table_data.h:40
msgid "Atomic Radius (pm): "
msgstr "Raggio atomico (pm): "
#: table_data.h:41
msgid "Covalent Radius (pm): "
msgstr "Raggio covalente (pm): "
#: table_data.h:42
msgid "Ionic Radius (pm): "
msgstr "Raggio ionico (pm): "
#: table_data.h:43
msgid "Atomic Volume (cm<sup>3</sup>/mol): "
msgstr "Volume atomico (cm<sup>3</sup>/mol): "
#: table_data.h:44
msgid "Specific Heat (@20"
msgstr "Calore specifico (@20"
#: table_data.h:44
msgid "C J/g mol): "
msgstr "C J/g mol): "
#: table_data.h:45
msgid "Fusion Heat (kJ/mol): "
msgstr "Calore di fusione (kJ/mol): "
#: table_data.h:46
msgid "Evaporation Heat (kJ/mol): "
msgstr "Calore di evaporazione (kJ/mol): "
#: table_data.h:47
msgid "Termal Conductivity (@25"
msgstr "Conducibilit? termica (@25"
#: table_data.h:47
msgid "C W/m K): "
msgstr "C W/m K): "
#: table_data.h:48
msgid "Debye temperature (K): "
msgstr "Temperatura di Debye (K): "
#: table_data.h:49
msgid "Pauling Negativity Number: "
msgstr "Elettronegativit? di Pauling: "
#: table_data.h:50
msgid "First Ionizing Energy (kJ/mol): "
msgstr "Energia di prima ionizzazione (kJ/mol): "
#: table_data.h:51
msgid "Oxidation states: "
msgstr "Stati di ossidazione: "
#: table_data.h:52
msgid "Electronic Configuration: "
msgstr "Configurazione elettronica: "
#: table_data.h:53
msgid "Lattice structure: "
msgstr "Struttura cristallina: "
#: table_data.h:54
msgid "Lattice constant ("
msgstr "Costante reticolare ("
#: table_data.h:54
msgid "): "
msgstr "): "
#: table_data.h:55
msgid "Lattice c/a ratio: "
msgstr "Rapporto c/a del reticolo: "
#: table_data.h:56
msgid "Appearance: "
msgstr "Aspetto: "
#: table_data.h:57
msgid "Discovery date: "
msgstr "Data della scoperta: "
#: table_data.h:58
msgid "Discovered by: "
msgstr "Scopritore: "
#: table_data.h:59
msgid "Named after: "
msgstr "Origine del nome: "
#: table_data.h:148
msgid "Hydrogen"
msgstr "Idrogeno"
#: table_data.h:149
msgid "Helium"
msgstr "Elio"
#: table_data.h:151
msgid "Lithium"
msgstr "Litio"
#: table_data.h:152
msgid "Beryllium"
msgstr "Berillio"
#: table_data.h:153
msgid "Boron"
msgstr "Boro"
#: table_data.h:154
msgid "Carbon"
msgstr "Carbonio"
#: table_data.h:155
msgid "Nitrogen"
msgstr "Azoto"
#: table_data.h:156
msgid "Oxygen"
msgstr "Ossigeno"
#: table_data.h:157
msgid "Fluorine"
msgstr "Fluoro"
#: table_data.h:158
msgid "Neon"
msgstr "Neon"
#: table_data.h:160
msgid "Sodium"
msgstr "Sodio"
#: table_data.h:161
msgid "Magnesium"
msgstr "Magnesio"
#: table_data.h:162
msgid "Aluminum"
msgstr "Alluminio"
#: table_data.h:163
msgid "Silicon"
msgstr "Silicio"
#: table_data.h:164
msgid "Phosphorus"
msgstr "Fosforo"
#: table_data.h:165
msgid "Sulfur"
msgstr "Zolfo"
#: table_data.h:166
msgid "Chlorine"
msgstr "Cloro"
#: table_data.h:167
msgid "Argon"
msgstr "Argon"
#: table_data.h:169
msgid "Potassium"
msgstr "Potassio"
#: table_data.h:170
msgid "Calcium"
msgstr "Calcio"
#: table_data.h:171
msgid "Scandium"
msgstr "Scandio"
#: table_data.h:172
msgid "Titanium"
msgstr "Titanio"
#: table_data.h:173
msgid "Vanadium"
msgstr "Vanadio"
#: table_data.h:174
msgid "Chromium"
msgstr "Cromo"
#: table_data.h:175
msgid "Manganese"
msgstr "Manganese"
#: table_data.h:176
msgid "Iron"
msgstr "Ferro"
#: table_data.h:177
msgid "Cobalt"
msgstr "Cobalto"
#: table_data.h:178
msgid "Nickel"
msgstr "Nichel"
#: table_data.h:179
msgid "Copper"
msgstr "Rame"
#: table_data.h:180
msgid "Zinc"
msgstr "Zinco"
#: table_data.h:181
msgid "Gallium"
msgstr "Gallio"
#: table_data.h:182
msgid "Germanium"
msgstr "Germanio"
#: table_data.h:183
msgid "Arsenic"
msgstr "Arsenico"
#: table_data.h:184
msgid "Selenium"
msgstr "Selenio"
#: table_data.h:185
msgid "Bromine"
msgstr "Bromo"
#: table_data.h:186
msgid "Krypton"
msgstr "Kripton"
#: table_data.h:188
msgid "Rubidium"
msgstr "Rubidio"
#: table_data.h:189
msgid "Strontium"
msgstr "Stronzio"
#: table_data.h:190
msgid "Yttrium"
msgstr "Ittrio"
#: table_data.h:191
msgid "Zirconium"
msgstr "Zirconio"
#: table_data.h:192
msgid "Niobium"
msgstr "Niobio"
#: table_data.h:193
msgid "Molybdenum"
msgstr "Molibdeno"
#: table_data.h:194
msgid "Technetium"
msgstr "Tecnezio"
#: table_data.h:195
msgid "Ruthenium"
msgstr "Rutenio"
#: table_data.h:196
msgid "Rhodium"
msgstr "Rodio"
#: table_data.h:197
msgid "Palladium"
msgstr "Palladio"
#: table_data.h:198
msgid "Silver"
msgstr "Argento"
#: table_data.h:199
msgid "Cadmium"
msgstr "Cadmio"
#: table_data.h:200
msgid "Indium"
msgstr "Indio"
#: table_data.h:201
msgid "Tin"
msgstr "Stagno"
#: table_data.h:202
msgid "Antimony"
msgstr "Antimonio"
#: table_data.h:203
msgid "Tellurium"
msgstr "Tellurio"
#: table_data.h:204
msgid "Iodine"
msgstr "Iodio"
#: table_data.h:205
msgid "Xenon"
msgstr "Xeno"
#: table_data.h:207
msgid "Cesium"
msgstr "Cesio"
#: table_data.h:208
msgid "Barium"
msgstr "Bario"
#: table_data.h:210
msgid "Lanthanum"
msgstr "Lantanio"
#: table_data.h:211
msgid "Cerium"
msgstr "Cerio"
#: table_data.h:212
msgid "Praseodymium"
msgstr "Praseodimio"
#: table_data.h:213
msgid "Neodymium"
msgstr "Neodimio"
#: table_data.h:214
msgid "Promethium"
msgstr "Promezio"
#: table_data.h:215
msgid "Samarium"
msgstr "Samario"
#: table_data.h:216
msgid "Europium"
msgstr "Europio"
#: table_data.h:217
msgid "Gadolinium"
msgstr "Gadolinio"
#: table_data.h:218
msgid "Terbium"
msgstr "Terbio"
#: table_data.h:219
msgid "Dysprosium"
msgstr "Disprosio"
#: table_data.h:220
msgid "Holmium"
msgstr "Olmio"
#: table_data.h:221
msgid "Erbium"
msgstr "Erbio"
#: table_data.h:222
msgid "Thulium"
msgstr "Tulio"
#: table_data.h:223
msgid "Ytterbium"
msgstr "Ytterbio"
#: table_data.h:225
msgid "Lutetium"
msgstr "Lutezio"
#: table_data.h:226
msgid "Hafnium"
msgstr "Afnio"
#: table_data.h:227
msgid "Tantalum"
msgstr "Tantalio"
#: table_data.h:228
msgid "Tungsten"
msgstr "Tungsteno"
#: table_data.h:229
msgid "Rhenium"
msgstr "Renio"
#: table_data.h:230
msgid "Osmium"
msgstr "Osmio"
#: table_data.h:231
msgid "Iridium"
msgstr "Iridio"
#: table_data.h:232
msgid "Platinum"
msgstr "Platino"
#: table_data.h:233
msgid "Gold"
msgstr "Oro"
#: table_data.h:234
msgid "Mercury"
msgstr "Mercurio"
#: table_data.h:235
msgid "Thallium"
msgstr "Tallio"
#: table_data.h:236
msgid "Lead"
msgstr "Piombo"
#: table_data.h:237
msgid "Bismuth"
msgstr "Bismuto"
#: table_data.h:238
msgid "Polonium"
msgstr "Polonio"
#: table_data.h:239
msgid "Astatine"
msgstr "Astato"
#: table_data.h:240
msgid "Radon"
msgstr "Radon"
#: table_data.h:242
msgid "Francium"
msgstr "Francio"
#: table_data.h:243
msgid "Radium"
msgstr "Radio"
#: table_data.h:245
msgid "Actinium"
msgstr "Attinio"
#: table_data.h:246
msgid "Thorium"
msgstr "Torio"
#: table_data.h:247
msgid "Protactinium"
msgstr "Protoattinio"
#: table_data.h:248
msgid "Uranium"
msgstr "Uranio"
#: table_data.h:249
msgid "Neptunium"
msgstr "Nettunio"
#: table_data.h:250
msgid "Plutonium"
msgstr "Plutonio"
#: table_data.h:251
msgid "Americium"
msgstr "Americio"
#: table_data.h:252
msgid "Curium"
msgstr "Curio"
#: table_data.h:253
msgid "Berkelium"
msgstr "Berkelio"
#: table_data.h:254
msgid "Californium"
msgstr "Californio"
#: table_data.h:255
msgid "Einsteinium"
msgstr "Einstenio"
#: table_data.h:256
msgid "Fermium"
msgstr "Fermio"
#: table_data.h:257
msgid "Mendelevium"
msgstr "Mendelevio"
#: table_data.h:258
msgid "Nobelium"
msgstr "Nobelio"
#: table_data.h:260
msgid "Lawrencium"
msgstr "Lawrencio"
#: table_data.h:261
msgid "Rutherfordium"
msgstr "Rutherfordio"
#: table_data.h:262
msgid "Dubnium"
msgstr "Dubnio"
#: table_data.h:263
msgid "Seaborgium"
msgstr "Seaborgio"
#: table_data.h:264
msgid "Bohrium"
msgstr "Bohrio"
#: table_data.h:265
msgid "Hassium"
msgstr "Hassio"
#: table_data.h:266
msgid "Meitnerium"
msgstr "Meitnerio"
#: table_data.h:267
msgid "Ununnilium"
msgstr "Ununnilio"
#: table_data.h:268
msgid "Unununium"
msgstr "Unununio"
#: table_data.h:269
msgid "Ununbium"
msgstr "Unumbio"
#: table_data.h:270
msgid "Ununtrium"
msgstr "Ununtrio"
#: table_data.h:271
msgid "Ununquadium"
msgstr "Ununquadio"
#: table_data.h:272
msgid "Ununpentium"
msgstr "Unumpentio"
#: table_data.h:273
msgid "Ununhexium"
msgstr "Ununhexio"
#: table_data.h:274
msgid "Ununseptium"
msgstr "Ununseptio"
#: table_data.h:275
msgid "Ununoctium"
msgstr "Ununoctio"
-------------- parte successiva --------------
Un messaggio incapsulato è stato rimosso...
Da: Sebastien Bacher <seb128@debian.org>
Oggetto : Re: Fwd: need info to end italian localization of gperiodic
Data: Sun, 11 Jan 2004 18:11:43 +0100
Dimensione: 2778
Url: http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20040112/5c412a30/attachment.mht
Maggiori informazioni sulla lista
tp