[debian-installer] necessita revisione la traduzione
di arcboot-installer
Emanuele Aina
faina.mail@tiscali.it
Gio 18 Mar 2004 21:49:39 CET
stefano.melchior@fastwebnet.it wrote:
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../arcboot-installer.templates:8
> msgid ""
> "Arcboot must be installed into the volume header of a disk with a SGI "
> "disklabel. Usually the volume header of /dev/sda is used. Please give the"
> "device name of the disk on which to put arcboot."
> msgstr ""
> "Arcboot deve essere installato nella testata del volume di un disco rigido"
> "con una etichetta SGI. Solitamente si usa la testata del volume /dev/sda."
> "Inserire il nome del dispositivo del disco su cui installare arcboot."
"Testata"? Non sarebbe più classico usare "intestazione" o lasciarlo
invariato?
"Testata" mi suona molto strano: mi ricorda quotidiani, capocciate e
letti...
Lascerei anche "disklabel" non tradotto (è un termine tecnico e credo
che chi installa su una SGI capisca meglio).
Inoltre "device" va lasciato invariato (è il file in /dev).
>
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../arcboot-installer.templates:21
> msgid ""
> "The arcboot package failed to install into /target/. Installing Arcboot as"
> "a boot loader is a required step. The install problem might however be"
> "unrelated to Arcboot, so continuing the installation may be possible."
> msgstr ""
> "Il pacchetto di Arcboot ha fallito l'installazione su /target/. Installare"
> "Arcboot come boot loader è un passo richiesto. Il problema di installazione"
> "potrebbe non essere legato ad Arcboot quindi potrebbe essere possibile"
> "continuare l'installazione."
"Il pacchetto di Arcboot ha fallito l'installazione su /target/ e
l'installazione di Arcboot come boot loader è un passo richiesto. Se il
problema di installazione non fosse legato ad Arcboot potrebbe essere
possibile continuare l'installazione."
--
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.
Maggiori informazioni sulla lista
tp