gnome2-system-admin-guide -- sistema di aiuto e miglioramento delle prestazioni

beatrice beatricet@libero.it
Mar 25 Maggio 2004 12:37:27 CEST


On Monday 24 May 2004, at 10:06, Luca Ferretti wrote:

Ciao a tutti.
 
> L'unico grosso dubbio rimasto aperto è la traduzione di "websafe color
> palette". Assodato che color palette è "tavolozza di colori" quel
> websafe va tradotto con una bella locuzione o lascito così visto che,
> credo, possiamo considerarlo un po' termine tecnico?

Tanto per buttare lì i miei 2¢...
In linea teorica potrebbe diventare "tavolozza di colori websafe"
(trovare una traduzione decente, cioè non fatta da 300 parole :), di
websafe la vedo dura); però leggendo il documento "websafe color
palette" invariato mi sembra ci stia molto bene, anche perché risulta
chiaro che è una tavolozza di colori e non mi sembra che leggendolo
qualcuno possa non capire di cosa si tratti.

Queste sono le mie segnalazioni:

----file help-0.html - cap 8.0
> Questo capitolo descrive il sistema di aiuto il linea dello GNOME Desktop

il linea -> in linea

--file help-1.html - cap 8.1
> Tali file sono scritti secondo il DocBook XML Version 4.1.2
> DTD (document type definition). 

io preferirei "secondo il DTD (document type definition) Docbook XML
Version (o anche "versione") 4.1.2"

> maggiori informazioni su XML DocBooc consultare l'URL

DocBooc -> DocBook

--file help-3.html - cap 8.2
> Il file XML di ogni manuale ha un associato un file OMF. 

ha un associato un file -> ha associato un file

--file help-2.html - cap 8.3

>orig> ScrollKeeper</tt></b> builds a table\ of contents for
> each Help document that has an associated OMF file. ScrollKeeper
> builds the table of contents from the XML file specified in 
> the OMF file. The table of contents for the Help document is displayed
> in the left pane of the Help browser window, and enables users to
> navigate the Help document in the left pane. The title of the document
> in the OMF file is also displayed in the left pane of the Help browser
> window.

> ScrollKeeper</tt></b> costruisce una tabella dei sommari
> di ciascun documento di aiuto che ha un file OMF associato. Tale tabella è
> costruita dal file XML specificato nel file OMF. Nella finestra del
> navigatore di documenti, nel riquadro sinistro, è mostrata la tavola del
> sommario. Anche il titolo del documento nel file OMF è mostrato in tale
>      riquadro.

"tabella/tavola dei sommari" -> "indice" (table of contents), tutt'al più
tabella/indice dei contenuti.

direi: "Tale indice è costruito a partire dal file XML specificato nel
file OMF, è mostrato nel riquadro sinistro della finestra del
navigatore della documentazione e permette all'utente di muoversi
all'interno del documento di aiuto"

> contiene una gerarchia di oggetti
> di categoria to which a Help document can belong. I documenti

ti è scivolato un po' di inglese in mezzo all'italiano )

oggetti di categoria -> categorie di argomenti (subject categories)
quindi direi "una gerarchia di categorie di argomenti a cui un documento
può appartenere"

> L'oggetto di categoria di un
> documento, definita nel file OMF, determina la posizione del documento

oggetto di categoria -> categoria di argomento

"oggetto/i di categoria" c'è altre 3 volte nel file.

--file performance-0.html - cap 9.0

Questo è il file con il sommario, le stesse segnalazioni che faccio per
questo file valgono poi per il nome di ogni capitolo negli altri
file; immagino che basti modificarle una sola volta, ma non so in
quale file vanno modificate quindi te le segnalo qui e poi vedi tu.

> 9.2.3. Ridurre l'uso di CPU disattivano la schermata iniziale

disattivano -> disattivando

> 9.3.2. Ridurre il traffico di rete disattivano la visualizzazione
> delle icone nei menu

anche qui disattivano -> disattivando

"Splash screen" è una volta "schermata iniziale" (9.2.3) e una volta
"schermata di avvio" (9.4.3), potresti usarne uno solo dei due.

--file performance-1.html - cap 9.1
>> You can use the <b>gconftool-2</b> command to set values for preferences
>> for users. The example commands in this chapter show how to set values
>> in the user configuration source.

In italiano manca "The example..."; qualcosa tipo "i comandi d'esempio
in questo capitolo mostrano come impostare valori nella sorgente di
configurazione dell'utente".

--file performance-8.html -cap 9.2
> L'opzione per il bordo delle finestre Cruz carica dei file di 

Cruz -> Crux

> per deselezionare l'opzione
> <b>Mostrare schermata di avvio al login</b>
> option.</p>

C'è un "option" di troppo.

> Il alternativa, gli utenti possono usare lo strumento

Il alternativa -> In alternativa.

> e  <b><tt>Pannello</tt></b> per deselezionare l'opzione <b>Animazione
> per panne\lli e cassetti</b> option.

Anche qui c'è un "option" in più.

> un'opzione per la preferenza <b>Contare il numero di oggetti</b>
> preference.

Qui c'è un "preference" di troppo.

> In alternativa, gli utente possono procedere come segue.

utente -> utenti
C'è lo stesso errore qualche riga (una decina) più sotto.

> visualizzare la barra delle posizione quando richiesto

delle -> della

--file performance-12.html - cap 9.3
> Alcune voci di menu mostrano un icona accanto ad esse.

un icona -> un'icona

> rete di X Window System se i pannello sono visualizzato su un host

pannello -> pannelli
visualizzato -> visualizzati

--file performance-17.html - cap 9.4
> Questa tavolozza è una tavolozza general-purpose
> di 216 colori, che è progettata per ottimizzare l'uso del colore

forse potresti tradurre anche general-purpose; provo a suggerire
qualcosa...
generica, di uso generico, universale, non specifica, non specializzata

> tavolozza, è rimpiazzato con l'equivalente più simle o con una
simle -> simile

> Questo uso di colori in sostituzione è causa
> dell'aspetto sgranato.

in sostituzione -> sostitutivi?

> Quando
> viene usare una mappa colore personalizzata, altre componenti

usare -> usata

> Queste opzioni non hanno un aspetto sgranato di altre opzioni
> per il bordo delle finestre su display a 8 bit per il colore.

direi "un aspetto" -> l'aspetto

> per la migliore
> visualizzazione del colore con modi visivi ad 8 bit.

modi -> modalità?

> allo GNOME Desktop ed alla applicazioni un maggior numero di colori.

alla -> alle


Questo è tutto.
Forza e coraggio che ti manca poco e hai finito :)

Ciao,
beatrice.
-- 
                It is well to remember that the entire universe,
              with one trifling exception, is composed of others.
                               John Andrew Holmes


Maggiori informazioni sulla lista tp