Revisione gnome-applets

Luca Ferretti elle.uca@infinito.it
Mer 2 Feb 2005 19:31:27 CET


Il giorno ven, 28-01-2005 alle 17:04 +0100, Luca Bruno ha scritto:
> Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it> scrisse:
> 
> >#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:15
> >msgid "Suspend Command"
> >msgstr "Comando per sospendere"
> 
> Cosa ne dici di un "Comando di sospensione" ???

Boh. Non mi pare una modifica così fondamentale, no?

> >#: ../battstat/battstat_applet.c:474
> >msgid "To avoid losing work please power off, suspend or plug your
> >laptop in."
> >msgstr ""
> >"Per evitare di perdere il proprio lavoro spegnere o sospendere il
> >portatile "
> >"oppure, oppure iniziare la ricarica."
> 
> Direi che c'è un *oppure* di troppo!

Già.

> >#: ../battstat/battstat_applet.c:935
> >msgid ""
> >"Suspend command wasn't setup correctly in the preferences.\n"
> >"Please change the preferences and try again."
> >msgstr ""
> >"Il comando di sospensione non è stato impostato correttamente nelle "
> >"preferenze.\n"
> >"Provare a cambiare le preferenze e riprovate."
> 
> Credo che per coerenza con *provare*, l'ultimo debba essere un
> *riprovare*...


Ho messo "Tentare di nuovo dopo aver cambiato le preferenze."

> >#: ../gweather/gweather-dialog.c:645
> >msgid "Forecast not currently available for this location."
> >msgstr "Previsione non disponibile per questa località, al momento."
> 
> "Previsione attualmente non disponibile per questa località."

OK


-- 
Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Questa parte del messaggio =?ISO-8859-1?Q?è?Url : http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20050202/cc04202f/attachment.pgp


Maggiori informazioni sulla lista tp