Discussione su FEED
Marco Bertorello
marco@bertorello.tk
Dom 23 Gen 2005 18:27:46 CET
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Alle 17:58, luned́ 24 gennaio 2005, Alessio Desś ha scritto:
> Dato per assodato che Nessuno (?) conosce la traduzione corretta di feed
> in italiano, vediamo se riusciamo a chiarirci le idee sul suo
> significato.
Dovrebbe essere qualcosa tipo "cibo","nutrizione"... :-)
Ah, sono d'accordo nel lasciarlo invariato.
Ciao
- --
Marco Bertorello
System Administrator
Linux Registered User #319921
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
iD8DBQFB896SMEUv215HZGARAqrbAJ0YDvrFOus/QI9njim4EHAQP6vSYQCeMnJL
3jSFM5AA+GaRmEbgRhqpKFs=
=eQgu
-----END PGP SIGNATURE-----
Maggiori informazioni sulla lista
tp