"Spam or Ham"

Emanuele Aina faina.mail@tiscali.it
Gio 13 Apr 2006 17:53:32 CEST


Fabio Riga dichiarò:

> Sono sempre più convinto che "polpa" o "ciccia" nel contesto verrebbero
> inquadrate nel modo corretto, ham non lo capisci se non lo sai già,
> poche storie. 

No, sono terribili. Solo se "spam" fosse stato tradotto in "ciccia" 
potrei darti ragione (a parte il fatto che è meglio la ciccia ;)

> Gli esperti non hanno bisogno di nessuna traduzione, sanno
> almeno l'inglese tecnico. E l'inglese tecnico non è _Il_ linguaggio
> tecnico intraducibile. Secondo me la traduzione serve a noialtri inesperti, e
> siamo di più!

Ovviamente deve servire a entrambi, senza confondere i primi con un 
termine troppo distante e i secondi con termini a caso.

-- 
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.



Maggiori informazioni sulla lista tp