"Spam or Ham"
Emanuele Aina
faina.mail@tiscali.it
Gio 13 Apr 2006 17:53:32 CEST
Fabio Riga dichiarò:
> Sono sempre più convinto che "polpa" o "ciccia" nel contesto verrebbero
> inquadrate nel modo corretto, ham non lo capisci se non lo sai già,
> poche storie.
No, sono terribili. Solo se "spam" fosse stato tradotto in "ciccia"
potrei darti ragione (a parte il fatto che è meglio la ciccia ;)
> Gli esperti non hanno bisogno di nessuna traduzione, sanno
> almeno l'inglese tecnico. E l'inglese tecnico non è _Il_ linguaggio
> tecnico intraducibile. Secondo me la traduzione serve a noialtri inesperti, e
> siamo di più!
Ovviamente deve servire a entrambi, senza confondere i primi con un
termine troppo distante e i secondi con termini a caso.
--
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.
Maggiori informazioni sulla lista
tp