GTK head Rev. 2
Emanuele Aina
faina.mail@tiscali.it
Lun 14 Ago 2006 00:18:49 CEST
andrea.celli@libero.it ricordò:
>>>Artwork di ???
>>
>>No, piuttosto lascia com'è... :(
>
> Mi è già capitato questo termine. Mi sembra di aver tradotto con
> "abbellimenti/aspetto/lato artistico" o qualcosa di simile.
> Appena posso ricontrollo.
> Comunque l'idea è quella. A meno che non si sia sicuri che
> riguardi solo la grafica o gli effetti sonori.
L'unica adatta è "lato artistico", le altre vanno male tanto quanto
"grafica".
Boh...
--
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.
Maggiori informazioni sulla lista
tp