GTK head Rev. 2
    Emanuele Aina 
    faina.mail@tiscali.it
       
    Lun 14 Ago 2006 00:18:49 CEST
    
    
  
andrea.celli@libero.it ricordò:
>>>Artwork di ???
>>
>>No, piuttosto lascia com'è... :(
> 
> Mi è già capitato questo termine. Mi sembra di aver tradotto con
> "abbellimenti/aspetto/lato artistico" o qualcosa di simile.
> Appena posso ricontrollo. 
> Comunque l'idea è quella. A meno che non si sia sicuri che 
> riguardi solo la grafica o gli effetti sonori.
L'unica adatta è "lato artistico", le altre vanno male tanto quanto 
"grafica".
Boh...
-- 
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.
    
    
       
       Maggiori informazioni sulla lista 
	       tp