GTK head Rev. 2

Emanuele Aina faina.mail@tiscali.it
Lun 14 Ago 2006 00:18:49 CEST


andrea.celli@libero.it ricordò:

>>>Artwork di ???
>>
>>No, piuttosto lascia com'è... :(
> 
> Mi è già capitato questo termine. Mi sembra di aver tradotto con
> "abbellimenti/aspetto/lato artistico" o qualcosa di simile.
> Appena posso ricontrollo. 
> Comunque l'idea è quella. A meno che non si sia sicuri che 
> riguardi solo la grafica o gli effetti sonori.

L'unica adatta è "lato artistico", le altre vanno male tanto quanto 
"grafica".

Boh...

-- 
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.



Maggiori informazioni sulla lista tp