sempre su Dojo
Luca Ferretti
elle.uca@infinito.it
Dom 29 Gen 2006 18:00:42 CET
Il giorno ven, 27/01/2006 alle 11.24 +0100, Chiara Balpo ha scritto:
> Grossi problemi...
>
> http://dojotoolkit.org/docs/projectRoadmap.html
>
> "allegory: deploying for and audience of 200 million people is always
> going to be hard and there aren't going to be a ton of people that need
> to do that, so make it easier than it is right now, but don't make
> "average" developers pay the associated costs"
>
> Grazie :-)
>
deploying è tosto. È qualcosa a metà tra installare e sviluppare :-( il
senso migliore, piuttosto che quello del Webster, per me è "to place
(people or other resources) into a position so as to be ready to for
action or use". Magari pianificare....
"for and audience" IMHO è un errore: "for an audience". Anche il resto è
un po' oscuro...
Cmq, a senso e secondo me: "allegoria: pianificare per una utenza di 200
milioni di persone è sempre qualcosa di difficile e comunque non vi sono
molti sviluppatori che ne hanno necessità; perciò [Dojo?] fa le cose in
modo più semplice di quello che è ora, senza che lo sviluppatore "medio"
debba pagare il costo associato"
Maggiori informazioni sulla lista
tp