Revisione file-roller 2.16

Daniele Forsi dforsi@gmail.com
Sab 4 Nov 2006 17:18:40 CET


2006/11/3, Luca Ferretti ha scritto:
> Spiacente, ma niente fuzzy :-) Preferisco una bella revisione completa,
> per chi ne avesse voglia.

un'altra volta dividilo in più parti così partecipa anche chi ha meno voglia ;-)

a questi due manca il punto finale:

> msgid "The file does not exist."
> msgstr "Il file non esiste"

> msgid "Archive type not supported."
> msgstr "Tipo di archivio non supportato"

in alcune stringhe non hai mantenuto la stessa lettera sottolineata
dell'originale, se c'è un motivo mettilo nei commenti così la prossima
volta evito di segnalartelo ;-)

> msgid "R_ecent applications:"
> msgstr "Applicazioni _recenti:"

> msgid "_Application:"
> msgstr "Applica_zione:"

> msgid "Ex_tract in folder:"
> msgstr "Estrai nella _cartella:"

> msgid "_Add only if newer"
> msgstr "A_ggiungi solo se più recente"

> msgid "Exclude folders that are symbolic lin_ks"
> msgstr "Escludi cartelle che sono collegamenti _simbolici"

> msgid "Open R_ecent"
> msgstr "Apri recen_te"

> msgid "Dese_lect All"
> msgstr "_Deseleziona tutto"

> msgid "View All _Files"
> msgstr "_Vedi come elenco di file"


l'originale ha l'iniziale minuscola:

> msgid "by T_ype"
> msgstr "Per _tipo"

> msgid "by _Date modified"
> msgstr "Per _data di modifica"

> msgid "by _Location"
> msgstr "Per _posizione"


Test o verifica? Non ho preferenze.

> msgid "Testing archive"
> msgstr "Verifica dell'archivio"

> msgid "Test Result"
> msgstr "Risultato del test"



> msgid "Go to the previous visited location"
> msgstr "Va all'ultima posizione visitata"

"Va alla posizione visitata precedentemente"
anche per omogeneità con:

> msgid "Go to the next visited location"
> msgstr "Va alla posizione visitata successivamente"



> "A file named \"%s\" already exists.\n"
> "Esiste già una cartella con nome «%s».\n"

s/una cartella/un file

> msgid "New folder name"
> msgstr "Nome della nuova cartella"

> msgid "New file name"
> msgstr "Nome del nuovo file"

l'aggettivo "nuovo" si riferisce al nome
Nuovo nome della cartella
Nuovo nome del file

> msgid "Add files to an archive"
> msgstr "Aggiungi dei file all'archivio"

articolo indeterminativo: "a un archivio"

-- 
Ciao,
Daniele


Maggiori informazioni sulla lista tp