revisione zenity
Luca Ferretti
elle.uca@infinito.it
Sab 9 Set 2006 19:25:01 CEST
Il giorno gio, 07/09/2006 alle 13.26 +0200, Stefano Canepa ha scritto:
> # Italian translation of GNOME Power Manager.
> > # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
> > # Paolo Insogna <shogun713@gmail.com>, 2006.
> > # Daniele Medri <dmedri@gmail.com>, 2006.
> > # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2006.
> > #
> > #
> > msgid ""
> > msgstr ""
> > "Project-Id-Version: GNOME Power Manager 2.16.0\n"
> > "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
> > "POT-Creation-Date: 2006-09-06 17:31+0200\n"
> > "PO-Revision-Date: 2006-09-06 17:54+0200\n"
> > "Last-Translator: Paolo Insogna <shogun713@gmail.com>\n"
> > "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
> > "MIME-Version: 1.0\n"
> > "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> > "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
> >
> > #. common descriptions of this program
> > #: ../data/gnome-power-manager.desktop.in.h:1 ../src/gpm-common.h:30
> > msgid "Power Manager"
> > msgstr "Gestione energetica"
> >
> > #: ../data/gnome-power-manager.desktop.in.h:2
> > msgid "Power management daemon"
> > msgstr "Demone della gestione energetica"
> >
> > #: ../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:1
> > msgid ""
> > "After resume, gnome-power-manager will suppress policy actions for a
> > number "
> > "of seconds to allow messages to settle and HAL to refresh. Commonly
> > five "
> > "seconds is enough while not being so long that the user gets
> > confused."
> > msgstr ""
> > "Dopo il ripristino, gnome-power-manager sopprimerà le azioni di
> > policy per "
> > "un numero di secondi tale da permettere ai messaggi di sistemarsi e a
> > HAL di "
> > "aggiornarsi. Di solito cinque secondi sono sufficienti senza essere
> > però "
> > "fonte di confusione per l'utente."
Ehmmm direi che il contenuto non rispecchia l'oggetto...
> >
> --
> principale: http://www.linux.it/tp/
> ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html
Maggiori informazioni sulla lista
tp