[glossario] nickname -> pseudonimo, soprannome o invariato?

Emanuele Aina faina.mail@tiscali.it
Gio 25 Gen 2007 22:51:37 CET


Nella traduzione di Gossip compaiono (ovviamente) "nick" e "nickname": 
come lo traduciamo?

Le proposte:
invariato
"pseudonimo"
"soprannome"

Voi che ne dite?

-- 
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.



Maggiori informazioni sulla lista tp