Revisione gnome-main-menu

Daniele Forsi dforsi@gmail.com
Sab 25 Ott 2008 14:33:53 CEST


Il 23 ottobre 2008 11.56, Gianvito Cavasoli ha scritto:

> #: ../main-menu/etc/slab.schemas.in.in.h:2
> msgid ".desktop file for the file browser"
> msgstr "File .desktop per il browser file"

metterei "di" davanti a "file"
s/browser/navigatore/ come nella successiva?

> #: ../main-menu/etc/slab.schemas.in.in.h:5
> msgid ".desktop path for the application browser"
> msgstr "Percorso .desktop per il navigatore applicazioni"


> #: ../main-menu/etc/slab.schemas.in.in.h:16
> msgid ""
> "contains the list (in no particular order) of allowable file tables to
> show "
> "in the file area. possible values: 0 - show the user-specified or
> \"Favorite"
> "\" applications table, 1 - show the recently used applications table, 2
> - "
> "show the user-specified or \"Favorite\" documents table, 3 - show the "
> "recently used documents table, 4 - show the user-specified of
non capisco questo "of"
> \"Favorite\" "
> "directories or \"Places\" table, and 5 - show the recently used
> directories "
> "or \"Places\" table."
> msgstr "Contiene l'elenco (in nessun ordine particolare) di file di
> tabelle consentite da "
> "mostrare nell'area file. Valori possibili: 0 - mostra l'utente
> specificato o la tavola "
> "applicazioni \"Preferite\", 1 - mostra la tavola delle applicazioni
> usate recentemente, "
> "2 - mostra l'utente specificato o la tavola documenti \"Preferiti\", 3
> - mostra la tavola "
> "dei documenti usati recentemente, 4 - mostra l'utente specificato delle
> directory "
> "\"Preferite\" o la tavola \"Risorse\", e 5 - mostra le directory usate
> recentemente o la "
> "tavola \"Risorse\"."

"user-specified" => "specificato dall'utente" però non capisco il
senso delle alternative
"0 - mostra la tavola delle applicazioni specificate dall'utente o
\"Preferite\""
[..]
"2 - mostra la tavola dei documenti specificati dall'utente o \"Preferiti\""
[..]
"4 - mostra la tavola delle directory specificate dall'utente o
\"Preferite\" o la tavola \"Risorse\""

> #: ../main-menu/etc/slab.schemas.in.in.h:20
> msgid ""
> "determines the minimum number of items in the \"recent\" section of the
> file-"
> "area."
> msgstr "Determina il numero minimo di oggetti nella sezione \"recente\"
> dell'area file."

"recenti" al plurale perché si riferisce a "oggetti" e in analogia con
"Preferiti"?

> #: ../main-menu/etc/slab.schemas.in.in.h:29
> msgid "lock-down status for the user-specified apps section"
> msgstr "Stato lock-down per l'utente specificato nella sezione
> applicazioni"
>
> #: ../main-menu/etc/slab.schemas.in.in.h:30
> msgid "lock-down status for the user-specified dirs section"
> msgstr "Stato lock-down per l'utente specificato nella sezione
> directory"
>
> #: ../main-menu/etc/slab.schemas.in.in.h:31
> msgid "lock-down status for the user-specified docs section"
> msgstr "Stato lock-down per l'utente specificato nella sezione
> documenti"

anche qui: "user-specified" => "specificato dall'utente"
 "Stato lock-down per la sezione [...] specificata dall'utente"

> #: ../main-menu/etc/slab.schemas.in.in.h:37
> msgid "set to true if the user is allowed to modify the list of system
> items."
> msgstr "Impostare su vero se consentire all'utente di modificare
> l'elenco degli oggetti di sistema."
>
> #: ../main-menu/etc/slab.schemas.in.in.h:38
> msgid ""
> "set to true if the user is allowed to modify the list of user-specified
> or "
> "\"Favorite\" applications."
> msgstr "Impostare su vero se consentire all'utente di modificare
> l'elenco di utente specifico o "
> "le applicazioni \"Preferite\"."
>
> #: ../main-menu/etc/slab.schemas.in.in.h:39
> msgid ""
> "set to true if the user is allowed to modify the list of user-specified
> or "
> "\"Favorite\" directories or \"Places\"."
> msgstr "Impostare su vero se consentire all'utente di modificare
> l'elenco di utente specifico o "
> "le directory \"Preferite\" oppure le \"Risorse\"."
>
> #: ../main-menu/etc/slab.schemas.in.in.h:40
> msgid ""
> "set to true if the user is allowed to modify the list of user-specified
> or "
> "\"Favorite\" documents."
> msgstr "Impostare su vero se consentire all'utente di modificare
> l'elenco di utente specifico o "
> "i documenti \"Preferiti\"."

in tutte: s/se/per/
oppure, per usare "se" come nelle precedenti: "...se all'utente è
consentito modificare..."

> #: ../main-menu/src/network-status-tile.c:94
> #: ../main-menu/src/network-status-tile.c:199
> msgid "Click to configure network"
> msgstr "Fai click per configurare la rete"

? s/Fai/Fare/

-- 
Daniele Forsi


Maggiori informazioni sulla lista tp