Traduzione pdfmod

Squall77it squall77it@gmail.com
Mer 5 Ago 2009 00:01:29 CEST


Daniele Forsi ha scritto:

> Il giorno 04 agosto 2009 21.26, Milo Casagrande ha scritto:
>
>>> #: ../src/PdfMod/PdfMod/PdfMod.cs:182
>>> #, csharp-format
>>> msgid "Continue, opening {0} document in separate windows?"
>>> msgid_plural "Continue, opening all {0} documents in separate windows?"
>>> msgstr[0] "Continua, aprendo il documento {0} in una finestra separata?"
>>> msgstr[1] "Continua, aprendo tutti i {0} documenti in finestre separate?"
>>
>> Visto che è in forma di domanda:
>>
>> s/Continua,/Continuare
>
> siccome nella frase singolare {0} viene sostituito con 1:
> "Continuare aprendo {0} documento in una finestra separata?"
> anche io non metterei la virgola
> non capisco perché sia diversa dalle altre dove il singolare non ha
> {0}, magari è da segnalare come bug?
>
> --
> Daniele Forsi
>

Fatto
Comunque provando con il programma e cercando nei sorgenti ho visto
che la forma singolare non viene usata...


Milo Casagrande ha scritto:

> Il giorno 04 agosto 2009 22.58, Squall77it<squall77it@gmail.com> ha scritto:
>>
>> Visto che il template è cambiato posso gia postare la nuova traduzione
>> o aspetto la revisione di questa e poi procedo con la nuova?
>
> Puoi anche inviare la traduzione revisionata fino a ora su "Maledette
> bugie" così intanto carichiamo la prima versione. Poi mandi in
> revisione quella con le nuove stringhe.
>
> --
> Milo Casagrande <milo@casagrande.name>
>

Ok appena mi confermate ke e tutto ok la invio....

E se cortesemente per non sbagliare mi spiegate la procedura da
seguire su "Maledette bugie" e la prima volta.....

devo riprenotere la traduzione e poi carico o come funziona....

Ciao grazie

Gianni Lerro


Maggiori informazioni sulla lista tp