Richiesta di revisione: nvidia-cg-toolkit

Vincenzo Campanella vinz65@gmail.com
Mar 1 Dic 2009 12:44:18 CET


Grazie e buon appetito a tutti
vince


# ITALIAN TRANSLATION OF NVIDIA-CG-TOOLKIT'S PO-DEBCONF FILE.
# COPYRIGHT (C) 2009 THE NVIDIA-CG-TOOLKIT'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the
nvidia-cg-toolkit package.
#
# Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nvidia-cg-toolkit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fog@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 20:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-01 12:40+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Location of the local file:"
msgstr "Percorso del file locale:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you have already downloaded the Cg Toolkit from NVIDIA's web site,
please "
"enter the directory you downloaded it into. Do not include the toolkit
name. "
"If you have not already downloaded it, leave this blank and the package
will "
"be downloaded automatically."
msgstr ""
"Se si è già scaricato il Toolkit Cg dal sito web di nVidia, inserire il
"
"percorso della directory in cui si trova il file, senza includere il
nome "
"del Toolkit. Se non si è ancora proceduto allo scaricamento, lasciare
il "
"campo vuoto e il pacchetto verrà scaricato automaticamente."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Directory not found"
msgstr "Directory non trovata"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The directory you mentioned does not exist. Enter the path of the
directory "
"that the package is in (don't type name of the file at the end of the
path)."
msgstr ""
"La directory indicata non esiste. Inserire il percorso della directory
in "
"cui il pacchetto si trova, senza inserire il nome del file alla fine
del "
"percorso."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Automatically download NVIDIA Cg Toolkit from the Internet?"
msgstr "Scaricare automaticamente il Toolkig Cg di nVidia da Internet?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please choose this option if you are currently connected to the
Internet. "
"The NVIDIA Cg Toolkit will automatically be downloaded and installed
from "
"NVIDIA's web site. If you are not connected to the Internet, you should
not "
"choose this option. You can install the NVIDIA Cg Toolkit later by
running "
"nvidia-cg-toolkit-installer as the root user."
msgstr ""
"Rispondere affermaticamente se si è già connessi a Internet. Il Toolkit
Cg "
"di nVidia verrà scaricato dal sito web di nVidia e installato
automaticamente. "
"Se non si è connessi a Internet non scegliere questa opzione, è
possibile "
"installare il Toolkit in un secondo tempo eseguendo, come utente root,
"
"«nvidia-cg-toolkit-installer»."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "HTTP proxy:"
msgstr "Proxy HTTP:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"If you have an HTTP proxy server, please enter it here using the URL
format "
"(e.g., http://login:password@proxy). Leave this field empty if it is
not "
"needed or if HTTP proxy settings are configured for APT or wget."
msgstr ""
"Se si ha un server proxy HTTP inserirlo qui utilizzando il formato URL
(per "
"esempio: «http://login:password@proxy»); in caso contrario, oppure se
le "
"impostazioni del proxy sono configurare per APT o wget, lasciare il
campo "
"vuoto."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Delete downloaded files?"
msgstr "Eliminare i file scaricati?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please confirm whether you want to delete any downloaded files after "
"completing the installation."
msgstr ""
"Confermare se si desidera che i file scaricati vengano cancellati dopo
che "
"l'installazione sarà stata completata."




Maggiori informazioni sulla lista tp