Revisione parted 1.9.0

Milo Casagrande milo@casagrande.name
Ven 24 Lug 2009 22:47:50 CEST


Come da oggetto, invio solo le stringhe nuove. Alcune delle stringhe
da tradurre erano identiche a quelle di coreutils, altre dei typo e
non sono state riportate.

Grazie a chi ci voglia dare un'occhiata.

######################################################

 #: lib/version-etc.c:68
 #, c-format
 msgid "Packaged by %s (%s)\n"
 msgstr "Pacchetto creato da %s (%s)\n"

 #: lib/version-etc.c:71
 #, c-format
 msgid "Packaged by %s\n"
 msgstr "Pacchetto creato da %s\n"

 #: lib/version-etc.c:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Report %s bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Segnalare i bug di %s a <%s>.\n"

 #: libparted/arch/linux.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to determine the dm type of %s."
 msgstr "Impossibile determinare il tipo dm di %s."

 #: libparted/arch/linux.c:1195
 #, fuzzy
 msgid "Generic SD/MMC Storage Card"
 msgstr "Scheda di archiviazione SD/MMC generica"

 #: libparted/arch/linux.c:1303
 #, fuzzy
 msgid "Xen Virtual Block Device"
 msgstr "Dispositivo Xen Virtual Block"
 msgstr "Device a blocchi Xen Virtual"

 #: libparted/arch/linux.c:1317
 #, fuzzy
 msgid "Virtio Block Device"
 msgstr "Device a blocchi Virtio"

 #: libparted/disk.c:1779
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "partition length of %jd sectors exceeds the %s-partition-table-imposed "
 "maximum of %jd"
 msgstr ""
 "la lunghezza della partizione di %1$jd settori eccede quella massima di %3"
 "$jd imposta dalla tabella delle partizioni %2$s"

 #: libparted/disk.c:1791
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "starting sector number, %jd exceeds the %s-partition-table-imposed maximum "
 "of %jd"
 msgstr ""
 "il numero di settori iniziali %1$jd eccede quello massimo di %3$jd imposto "
 "dalla tabella delle partizioni di %s"

 #: libparted/disk.c:2228
 msgid "bios_grub"
 msgstr "bios_grub"

 #: libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognised old style linux swap signature '%10s'."
 msgstr "Vecchia firma linux di partizione swap non conosciuta: \"%10s\"."

 #: libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognised new style linux swap signature '%10s'."
 msgstr "Nuova firma linux di partizione swap non conosciuta: \"%10s\"."

 #: libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognised swsusp linux swap signature '%9s'."
 msgstr "Firma linux di partizione swap swsusp non conosciuta: \"%10s\"."

-- 
Milo Casagrande <milo@casagrande.name>


Maggiori informazioni sulla lista tp