Revisione po-debconf di webcit

Luca Monducci luca.mo@tiscali.it
Dom 8 Mar 2009 12:13:14 CET


Ciao,
questa è la traduzione del modello debconf del pacchetto webcit per
la revisione.

Grazie,
Luca

# Italian translations of po-debconf templates for webcit.
# Copyright (c) 2008 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the webcit package.
# Luca Monducci, 2008-2009
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webcit 7.42-dfsg-1 italian debconf templates\n
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 17:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-08 11:14+0100\n"
"Last-Translator: Luca Monducci\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:1001
msgid "Apache2, Internal"
msgstr "Apache2, Interno"

#. Type: select
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:1002
msgid "Integration with Apache webservers:"
msgstr "Integrazione con i server web Apache:"

#. Type: select
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:1002
msgid ""
"If you want Webcit to run alongside with one of your other installed Apache "
"webservers, select it from the list, else use Internal to make Webcit use "
"its own HTTP server facilities."
msgstr ""
"È possibile eseguire Webcit affianco a uno dei server web Apache già "
"installati selezionandolo dall'elenco oppure selezionare \"Interno\" per "
"usare le funzioni da server HTTP interne di Webcit."

#. Type: string
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:2001
msgid "Webcit HTTP port:"
msgstr "Porta per Webcit HTTP:"

#. Type: string
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:2001
msgid ""
"Select the port which the plain HTTP Webcit server should listen on. Use "
"port 80 if you don't have another webserver running or enter -1 to disable "
"it."
msgstr ""
"Scegliere la porta su cui il semplice server HTTP di Webcit deve mettersi in "
"ascolto. Usare la porta 80 se non sono presenti altri server web oppure -1 "
"per disabilitarlo."

#. Type: string
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:3001
msgid "Webcit HTTPS port:"
msgstr "Porta per Webcit HTTPS:"

#. Type: string
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:3001
msgid ""
"Select the port which the SSL HTTP Webcit server should listen on or enter -"
"1 to disable it."
msgstr ""
"Scegliere la porta su cui il server SSL HTTP di Webcit deve mettersi in "
"ascolto oppure -1 per disabilitarlo."

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:4001
msgid "UNLIMITED, da_DA, de_DE, en_GB, es_ES, fr_FR, it_IT, nl_NL, pt_BR"
msgstr "SENZA LIMITE, da_DA, de_DE, en_GB, es_ES, fr_FR, it_IT, nl_NL, pt_BR"

#. Type: select
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:4002
msgid "Limit Webcits login language selection"
msgstr "Limite alla scelta della lingua al login in Webcits"

#. Type: select
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:4002
msgid ""
"Select language the Webcit server should run in. UNLIMITED leaves this "
"choice to the user at the login prompt."
msgstr ""
"Selezionare la lingua del server Webcit. Con \"SENZA LIMITE\" si lascia agli "
"utenti la scelta della lingua al momento del login."



Maggiori informazioni sulla lista tp