Richiesta di revisione: smuxi-engine-twitter
Milo Casagrande
milo@casagrande.name
Gio 26 Nov 2009 14:33:35 CET
2009/11/26 Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>:
>
> #: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:114
> msgid "Direct Messages"
> msgstr "Messaggi diretti"
>
> #: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:132
> msgid "Connecting to Twitter..."
> msgstr "Connessione a Twitter in corso..."
s/in corso/
>
> #: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:140
> msgid "Login failed!"
> msgstr "Accesso fallito."
s/fallito/non riuscito ? (in caso anche in tutti gli altri casi)
>
> #: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:142
> msgid "Login failed! Username and/or password are incorrect."
> msgstr ""
> "Accesso fallito: il nome utente, la password o entrambi i parametri non
> sono "
> "corretti."
Per stare sul corto:
...nome utente o password errato.
>
> #: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:163
> msgid "Fetching user details from Twitter, please wait..."
> msgstr ""
> "Recupero delle informazioni sull'utente da Twitter in corso, prego "
> "attendere..."
s/in corso/ ?
s/prego/
>
> #: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:168
> msgid "Finished fetching user details."
> msgstr "Recupero delle informazioni sull'utente terminato."
Letteralmente sarebbe "dettagli"
>
> #: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:175
> msgid "Failed to fetch user details from Twitter. Reason: "
> msgstr ""
> "Impossibile recuperare le informazioni sull'utente da Twitter. Motivo:
> "
>
> #: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:184
> msgid "Fetching friends from Twitter, please wait..."
> msgstr "Recupero degli amici da Twitter in corso, prego attendere..."
come per quella più sopra...
>
> #: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:463
> msgid "Cannot send message - no target specified. Use: /msg $nick
> message"
> msgstr ""
> "Impossibile inviare il messaggio: nessun destinatario specificato. "
> "Utilizzare: «//msg $nick messaggio»"
personalmente eliminerei le caporali in questo caso... potrebbero
essere fuorvianti...
tra l'altro, perché // ?
--
Milo Casagrande <milo@casagrande.name>
Maggiori informazioni sulla lista
tp