Richiesta di revisione: smuxi-engine-twitter

Vincenzo Campanella vinz65@gmail.com
Gio 26 Nov 2009 13:43:10 CET


Grazie e buon pomeriggio
vince



# ITALIAN TRANSLATION OF SMUXI-ENGINE-TWITTER.
# COPYRIGHT (C) 2009 THE SMUXI-ENGINE-TWITTER'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the
smuxi-engine-twitter package.
#
# Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smuxi-engine-twitter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-26 12:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-26 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:100
msgid "Friends Timeline"
msgstr "Cronologia degli amici"

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:107
msgid "Replies"
msgstr "Risposte"

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:114
msgid "Direct Messages"
msgstr "Messaggi diretti"

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:132
msgid "Connecting to Twitter..."
msgstr "Connessione a Twitter in corso..."

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:140
msgid "Login failed!"
msgstr "Accesso fallito."

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:142
msgid "Login failed! Username and/or password are incorrect."
msgstr ""
"Accesso fallito: il nome utente, la password o entrambi i parametri non
sono "
"corretti."

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:148
msgid "Connection failed!"
msgstr "Connessione fallita."

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:150
msgid "Connection failed! Reason: "
msgstr "Connessione fallita. Motivo: "

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:155
msgid "Successfully connected to Twitter."
msgstr "Collegamento a Twitter avvenuto con successo."

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:163
msgid "Fetching user details from Twitter, please wait..."
msgstr ""
"Recupero delle informazioni sull'utente da Twitter in corso, prego "
"attendere..."

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:168
msgid "Finished fetching user details."
msgstr "Recupero delle informazioni sull'utente terminato."

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:175
msgid "Failed to fetch user details from Twitter. Reason: "
msgstr ""
"Impossibile recuperare le informazioni sull'utente da Twitter. Motivo:
"

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:184
msgid "Fetching friends from Twitter, please wait..."
msgstr "Recupero degli amici da Twitter in corso, prego attendere..."

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:189
msgid "Finished fetching friends."
msgstr "Recupero degli amici terminato."

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:192
msgid "Failed to fetch friends from Twitter. Reason: "
msgstr "Impossibile recuperare gli amici da Twitter. Motivo: "

#. TRANSLATOR: this line is used as a label / category for a
#. list of commands below
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:412
msgid "Twitter Commands"
msgstr "Comandi di Twitter"

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:463
msgid "Cannot send message - no target specified. Use: /msg $nick
message"
msgstr ""
"Impossibile inviare il messaggio: nessun destinatario specificato. "
"Utilizzare: «//msg $nick messaggio»"

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:495
msgid "Could not send message - the specified user does not exist."
msgstr "Impossibile inviare il messaggio: l'utente specificato non
esiste."

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:566
msgid ""
"An error occurred while fetching the friends timeline from Twitter.
Reason: "
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante il recupero della cronologia degli
amici "
"da Twitter. Motivo: "

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:651
msgid "An error occurred while fetching the replies from Twitter.
Reason: "
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante il recupero delle risposte da
Twitter. "
"Motivo: "

#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:741
msgid "An error occurred while fetching direct messages from Twitter.
Reason: "
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante il recupero dei messaggi diretti da "
"Twitter. Motivo: "




Maggiori informazioni sulla lista tp