Revisione cryptsetup-1.1.1-rc1

Luca Ferretti elle.uca@libero.it
Mar 1 Giu 2010 11:48:54 CEST


Il giorno lun, 31/05/2010 alle 22.20 +0200, Sergio Zanchetta ha scritto:
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> 
> #: lib/libdevmapper.c:105
> #, fuzzy
> msgid "Cannot find compatible device-mapper kernel modules.\n"
> msgstr "Impossibile trovare moduli kernel device-mapper compatibili.\n"

... compatibili con device-mapper 
?

> #: lib/libdevmapper.c:111
> msgid "Cannot initialize device-mapper. Is dm_mod kernel module loaded?\n"
> msgstr ""
> "Impossibile inizializzare device-mapper. Il modulo kernel dm_mod è "
> "caricato?\n"

Per evitare la domanda, si potrebbe mettere "Forse il modulo kernel
dm_mod non è caricato."


> #: lib/libdevmapper.c:408
> #, c-format
> msgid "DM-UUID for device %s was truncated.\n"
> msgstr "DM-UUID per il device %s è stato troncato.\n"

Metterei "Il DM-UUID ..."


> #: lib/setup.c:202
> msgid "Enter any remaining LUKS passphrase: "
> msgstr "Inserire qualunque passphrase LUKS rimanente: "


eehh??? forse s/qualunque/ogni ?


> #: lib/setup.c:365 lib/setup.c:1687 lib/setup.c:1740 lib/setup.c:1797
> #, c-format
> msgid "Device %s already exists.\n"
> msgstr "Il device %s è già esistente.\n"

Esiste già un device %s
?

> #: lib/setup.c:370
> #, c-format
> msgid "Invalid key size %d.\n"
> msgstr "Dimensione della chiave non valida %d.\n"

ammesso che %d sia la dimensione, metterei "Dimensione della chiave (%d)
non valida" o simile


> #: lib/setup.c:472 lib/setup.c:1692
> #, c-format
> msgid "Enter passphrase for %s: "
> msgstr "Inserire passphrase per %s: "

la ?

> #: lib/setup.c:601 lib/setup.c:629 lib/setup.c:1401 lib/setup.c:1748
> msgid "Enter passphrase: "
> msgstr "Inserire passphrase: "

la ?


> #: lib/setup.c:771
> msgid "No known cipher specification pattern detected.\n"
> msgstr "Rilevato un modello di specifica cifrario non conosciuto.\n"

o forse è 

"Non è stato rilevato alcun modello di specifica di cifrario noto"

> #: lib/setup.c:785
> msgid "Enter LUKS passphrase: "
> msgstr "Inserire passphrase LUKS: "

la ?


> #: lib/setup.c:1456 lib/setup.c:1534
> msgid "Cannot add key slot, all slots disabled and no volume key provided.\n"
> msgstr ""
> "Impossibile aggiungere slot di chiave, tutti gli slot disabilitati e nessuna "
> "chiave di volume fornita.\n"

aggiungere uno ... sono disabilitati .. è stata fornita

> #: lib/setup.c:1465 lib/setup.c:1540 lib/setup.c:1543
> msgid "Enter any passphrase: "
> msgstr "Inserire una qualsiasi passphrase: "


hmmmm... quando dovrebbe comparire questa?

> #: lib/setup.c:1484 lib/setup.c:1558 lib/setup.c:1562 lib/setup.c:1615
> msgid "Enter new passphrase for key slot: "
> msgstr "Inserire nuova passphrase per lo slot di chiave: "

la ?


> #: lib/utils.c:416
> #, c-format
> msgid "Failed to open key file %s.\n"
> msgstr "Impossibile aprire il file chiave %s.\n"

Apertura del file .. non riuscita

> #: lib/utils.c:436
> msgid "Error reading passphrase from terminal.\n"
> msgstr "Errore nella lettura della passphrase dal terminale.\n"

Errore nel leggere la .. ?

> #: lib/utils.c:494
> msgid "Error reading passphrase.\n"
> msgstr "Errore nella lettura della passphrase.\n"

Come sopra ?


> #: luks/keymanage.c:401
> #, c-format
> msgid "Error re-reading LUKS header after update on device %s.\n"
> msgstr ""
> "Errore nella rilettura dell'header LUKS dopo l'aggiornamento sul dispositivo "
> "%s.\n"

Errore nel ri-leggere l'header ... ^



> #: src/cryptsetup.c:81
> msgid "tests <device> for LUKS partition header"
> msgstr "esegue il test del <device> per l'header della partizione LUKS"

verifica l'header della partizione LUKS per/di <device>
?



> #: src/cryptsetup.c:84
> msgid "Suspend LUKS device and wipe key (all IOs are frozen)."
> msgstr ""
> "Sospende il device LUKS e ripulisce la chiave (tutti gli IO sono congelati)"

I/O




Maggiori informazioni sulla lista tp