[RFR] po-debconf://{nova,heat}/it.po
Stefano Canepa
sc@linux.it
Sab 17 Ago 2013 23:28:43 CEST
Beatrice Torracca at "Sat, 17 Aug 2013 09:33:29 +0200" wrote:
BT> Ciao!
BT> ...ultimi 2.
BT> Anche questi 2 sono stati aggiornati e non c'è una data di scadenza;
BT> li manderei il 30 agosto.
BT> Ho lasciato fuzzy quelli nuovi o modificati.
BT> Grazie,
BT> beatrice
%<---
BT> #. Type: string
BT> #. Description
BT> #: ../nova-common.templates:3001
BT> #, fuzzy
BT> msgid "Auth server hostname:"
BT> msgstr "Nome host del server di autenticazione:"
Anche qui io mettere solo: nome del server ..., ma sei tu la
traduttrice. ;-)
BT> #. Type: string
BT> #. Description
BT> #. Type: string
BT> #. Description
BT> #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
BT> #. an entity that contains one or more username/password couples.
BT> #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
BT> #. username/password is very helpful in larger organization.
BT> #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
BT> #. or keep it parenthezised. Example for French:
BT> #. locataire ("tenant")
BT> #. Type: string
BT> #. Description
BT> #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
BT> #. an entity that contains one or more username/password couples.
BT> #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
BT> #. username/password is very helpful in larger organization.
BT> #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
BT> #. or keep it parenthezised. Example for French:
BT> #. locataire ("tenant")
BT> #: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001
BT> #: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001
BT> #, fuzzy
BT> msgid "Authentication server tenant name:"
BT> msgstr "Nome del tenant per il server di autenticazione:"
BT> #. Type: string
BT> #. Description
BT> #. Type: string
BT> #. Description
BT> #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
BT> #. an entity that contains one or more username/password couples.
BT> #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
BT> #. username/password is very helpful in larger organization.
BT> #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
BT> #. or keep it parenthezised. Example for French:
BT> #. locataire ("tenant")
BT> #. Type: string
BT> #. Description
BT> #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
BT> #. an entity that contains one or more username/password couples.
BT> #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
BT> #. username/password is very helpful in larger organization.
BT> #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
BT> #. or keep it parenthezised. Example for French:
BT> #. locataire ("tenant")
BT> #: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001
BT> #: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001
BT> #, fuzzy
BT> msgid "Please specify the authentication server tenant name."
BT> msgstr "Specificare il nome del tenant per il server di autenticazione."
Come prima, seguirei l'esempio dei cugini d'oltralpe.
Ciao
sc
--
Stefano Canepa aka sc: sc@linux.it - http://www.stefanocanepa.it
Three great virtues of a programmer: laziness, impatience and hubris.
Le tre grandi virtù di un programmatore: pigrizia, impazienza e
arroganza. (Larry Wall)
Maggiori informazioni sulla lista
tp