[RFR] po-debconf://cloud-init/it.po

Beatrice Torracca beatricet@libero.it
Sab 1 Ott 2016 14:31:41 CEST


Eccone un altro aggiornato.

grazie,

beatrice

# Italian translation of cloud-init debconf messages.
# Copyright (C) 2016, cloud-init package copyright holder
# This file is distributed under the same license as the cloud-init package.
# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2013, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cloud-init\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: cloud-init@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-24 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 14:29+0200\n"
"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
#| msgid "/var/lib/cloud/seed only"
msgid "NoCloud: Use /var/lib/cloud/seed"
msgstr "NoCloud: usare /var/lib/cloud/seed"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
#| msgid "OpenStack Config Drive"
msgid "ConfigDrive: OpenStack config drive"
msgstr "ConfigDrive: drive di configurazione OpenStack"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
msgid "OpenNebula: OpenNebula context disk"
msgstr "OpenNebula: disco di contesto OpenNebula"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
msgid "Azure: Microsoft Azure. Requires waagent package!"
msgstr "Azure: Microsoft Azure. Richiede il pacchetto waagent!"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
msgid "AltCloud: RHEVm and vSphere config disks"
msgstr "AltCloud: dischi di configurazione RHEVm e vSphere"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
#| msgid "OVF Transports"
msgid "OVF: OVF transports"
msgstr "OVF: trasporti OVF"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
#| msgid "Ubuntu MAAS"
msgid "MAAS: Ubuntu MAAS"
msgstr "MAAS: Ubuntu MAAS"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
#| msgid "CloudStack metadata service"
msgid "GCE: Google Compute metadata service"
msgstr "GCE: servizio di metadati Google Compute"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
#| msgid "CloudStack metadata service"
msgid "OpenStack: Native OpenStack metadata service"
msgstr "OpenStack: servizio di metadati nativo di OpenStack"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
msgid "CloudSigma: Metadata over serial for cloudsigma.com"
msgstr "CloudSigma: metadati via seriale per cloudsigma.com"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
#| msgid "CloudStack metadata service"
msgid "SmartOS: SmartOS metadata service"
msgstr "SmartOS: servizio di metadati SmartOS"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
#| msgid "EC2 Metadata service"
msgid "Ec2: EC2 Metadata service"
msgstr "Ec2: servizio di metadati EC2"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
#| msgid "CloudStack metadata service"
msgid "CloudStack: CloudStack metadata service"
msgstr "CloudStack: servizio di metadati CloudStack"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cloud-init.templates:1001
msgid "None: Fallback"
msgstr "None: ripiego"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../cloud-init.templates:1002
msgid "Data sources to read from:"
msgstr "Sorgenti di dati da cui leggere:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../cloud-init.templates:1002
msgid ""
"Cloud-init supports searching different \"Data Sources\" for information "
"that it uses to configure a cloud instance."
msgstr ""
"Cloud-init può cercare in diverse \"Sorgenti di dati\" le informazioni che "
"usa per configurare un'istanza di nuvola."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../cloud-init.templates:1002
msgid ""
"Please note that \"EC2 Metadata service\" should be used only if the EC2 "
"metadata service is present. Otherwise, it will trigger a very noticeable "
"timeout on boot."
msgstr ""
"Notare che \"Servizio di metadati EC2\" dovrebbe essere usato solamente se è "
"presente il servizio di metadati EC2, altrimenti causerà un tempo di attesa "
"molto considerevole all'avvio."


Maggiori informazioni sulla lista tp