[Flug] Re: da Alessio Papini
Simone Piccardi
piccardi@fi.infn.it
Gio 14 Dic 2000 17:09:36 CET
Franco Bagnoli wrote:
>
> No, capisco che il termine "open source" scateni reazioni automatiche, ma
Beh, dato che la GNU (o meglio la Free Software Foundation) tende a
distinguersi chiaramente dal movimento "Open-Source" (per diversita' di
finalita', piu' che di modalita' pratiche) e che a quella ti riferivi la
precisazione mi pareva opportuna.
> non intendevo il software, intendevo materiale "free" come testi,
Beh, software libero non si riferisce solo ai programmi. La FDL e' una
licenza libera per la documentazione (o in generale per qualsiasi testo)
e la stessa GPL e' stata applicata piu' volte (anche se non ha molto
senso farlo) alle cose che descrivi.
E poi "free" e' diverso da "open" (se e' "free" puoi riutilizzarlo,
ampliarlo etc. come dici tu, se e' *solo* "open" puoi solo guardare come
e' fatto). E' vero che molto spesso "Open Source" e' inteso nel senso di
"Free software", ma sono due cose oggettivamente diverse (e sulla prima
c'e' molta ambiguita'), per cui, a costo di essere chiamato integralista
fanatico, io gradirei tenerle distinte dato che non ci costa nulla
essere precisi.
> esercizi, ecc. Il software libero nelle scuole (o ovviamente nella
> didattica piu' in generale) e' ovviamente preferibile a qualsiasi "open",
> e pero' fa parte di un punto diverso. Qui intendevo tutto quello che non
> e' softweare ne' documentazione software. Se hai un nome migliore da
> proporre, fatti avanti senza problemi.
Beh i dizionari non sono ne' software ne' documentazione, ma ricadono
nella definizione di cui sopra. Li puoi chiamare lavori, elaborati o in
altro modo, ma licenze come la GPL o la FDL ci si applicano allo stesso
modo (e funzionano nella maniera che dicevi).
Ciao
--
Simone Piccardi
Microsoft is NOT the answer. Microsoft is the Question.
The answer is: "NO!"
Maggiori informazioni sulla lista
flug