Traduzione .po di GDM
Marco d'Itri
md@linux.it
Fri, 10 Aug 2001 19:29:47 +0200
On Sep 06, Michele Dalla Silvestra <dalla@keycomm.it> wrote:
>Secondo me occorrono delle ottime traduzioni per i messaggi destinati a
>tutti gli utenti e traduzioni buone (o molto buone) se destinate a
>sviluppatori (o amministratori), quindi non so quanto proficuo sia
>"bisticciare" per l'uso di "ucciso", "morto" o "assassinato", se
>difficilmente appariranno all'utente.
Sarebbe utile sensibilizzare gli autori per fare in modo che, in linea
con lo spirito delle linee guida GNU, i messaggi destinati
esclusivamente al debugging da parte degli sviluppatori non vengano
marcati per gettext.
--
ciao,
Marco