Traduzione .po di GDM

Marco d'Itri md@linux.it
Fri, 10 Aug 2001 19:29:47 +0200


On Sep 06, Michele Dalla Silvestra <dalla@keycomm.it> wrote:

 >Secondo me occorrono delle ottime traduzioni per i messaggi destinati a
 >tutti gli utenti e traduzioni buone (o molto buone) se destinate a
 >sviluppatori (o amministratori), quindi non so quanto proficuo sia
 >"bisticciare" per l'uso di "ucciso", "morto" o "assassinato", se
 >difficilmente appariranno all'utente.
Sarebbe utile sensibilizzare gli autori per fare in modo che, in linea
con lo spirito delle linee guida GNU, i messaggi destinati
esclusivamente al debugging da parte degli sviluppatori non vengano
marcati per gettext.

-- 
ciao,
Marco